Yes, I could answer that.
We said in our speech that it's not a question of language. Obviously, language is a factor. Language is always going to be a factor. But feeling at home in your community is not going to be measured, for us, in terms of community vitality in our English communities across Quebec, on how much integration there is in the francophone sector. When it comes to arts and culture, we all go to English movies and French movies. We go to hear French singers and English singers. It's natural to do that in Montreal and in the rest of Quebec.
When talking about the school situation in terms of community vitality, in an English school with a very strong francophone population, the kids are going there as francophones who want to improve their English, but they're not looking to integrate into the English community. When it comes down to after that, when they look for jobs, the reality is that a francophone who has entered an English school and reached a middle level of bilingualism in English is always going to get the job, rather than the anglophone who has reached a middle level with French. That's still the majority language of work, and so forth.
So that's one of the challenges that we face. That's why our youth, for the last year, have been telling us--this is something that is not only a problem in the rural areas but in Montreal as well--that we need to improve the teaching of French in the English schools for the English students.
The good thing is that we get a good population of francophones in the schools and there's already a francophone environment. There's a lot of bilingualism. In terms of rising to a higher level of bilingualism, in our case, meaning French for the English students, we'll help them to get jobs where they live and increase the chances that they'll stay there.