First of all, we should have done a better job of responding to the questionnaire we received from the Office of the Commissioner. We were actually doing certain things that are not reflected in our response.
I refer to 133 clinics that we gave in both official languages in all the remote areas of the country, in border zones. That was not mentioned in our report. We admit that was a mistake. It is one of the improvements we will be making. We will be doing a better job of telling our own story. We will also set more precise targets in order to focus more effectively on those areas where improvements are needed and track our progress. Those are some of the things we will be doing.
Also, how will we go about consulting minority communities? As I already mentioned, in cooperation with the Assistant Commissioner, we have begun to look at what was relevant. Because our service is a transactional one, we see our clients only once every five or ten years. We are not a department that provides grants. We do not offer training services to people on a monthly basis. So we will be looking at what can be done.
One thing we will do with our regional directors is hold local consultations. People work in the local communities. We will also be reviewing our staffing plans. In Winnipeg, for example, a bilingual employee will be retiring. So, we intend to consult with the minority communities so that they are aware that a bilingual position will be available.
Furthermore, we will also be consulting other communities. Some departments take specific actions in order to meet the needs of minority groups. If we can work in cooperation with them, it will be positive in the sense that this will help us meet our obligations under the Act.
We are currently looking at setting up a network of champions in the regions to identify best practices. That is the kind of thing that is done at the local level. For example, what can we do to introduce the kind of best practices used by a group in Vancouver? What can we do in other areas of Canada to strengthen our capacity with our available resources? How can we develop better tools? If another department has tools that could help us, we will go out and get those tools. All this is part of what we will be doing to benefit from best practices, to quickly incorporate them into our own way of working and continue to move forward.
We did identify one area where we received complaints. I mentioned that we had received 15 complaints out of a total of 9.2 million transactions over a two-year period. Six of those complaints had to do with the services provided by the Commissionaires who work at the entrance to our offices. The problem is that six Commissionaires were not bilingual. To remedy the problem, we added a clause to our service agreement with the Commissionaires, stipulating that all new Commissionaires must be bilingual working in our offices. We replaced three unilingual Commissionaires and we reminded three other Commissionaires, who were able to provide service in French, that services must be bilingual.
We are currently reviewing available tools that could support staff and Commissionaires to ensure that their client-based approach is bilingual. So, we are currently working on improvements in a number of areas with a view to enhancing our performance.