Yes, I have three or four points to make.
First of all, Mr. Chairman, I would like to submit the Canada-Yukon agreement on services to the clerk. It is in English and French and includes Annex B, the strategic plan. It has been delivered to me. I also have a document to submit to the committee that is in English only. It is a summary of Yukon's requests to the Canadian government concerning health. It makes for quite interesting reading, but it is in English only. It's dated February 2011 and goes back to 1993. It's an interesting story.
I wouldn't want us just to brood over this. I want to offset what Mr. Galipeau previously said. Looking at the last issue of L'Aurore boréale, I noticed that it contained advertisements in which Canadian Heritage, Health Canada, Human Resources and Skills Development Canada were involved. It would be interesting to ask the managers of L'Aurore boréale, if we have the opportunity to meet them, if they feel they get a fair share of the Canadian government's advertising.
According to the evidence we heard from the deputy minister of Public Works and Government Services Canada last week, we are assured that the media of the minority language communities receive their fair share of advertising. He pays special attention to that. We'll see.
I'd like to hear briefly from Mr. St-Pierre on the refusal to allow him to take part in the bipartite negotiations in a tripartite committee.
Can you provide us with a bit of an explanation on that subject?