Yes, I'll be brief.
Before the Languages Act, we obviously had a strategy, and the francophone community was part of that strategy together with the Yukon and federal governments. That was even before 1988. The model we had developed, we called it the Yukon model, and we wanted useful, used and useable services. We had funding. Then we developed models that were accepted by UNESCO for interracial relations. So there was a certain synergy.
Services have obviously changed. It was said that there had to be a progression toward equality. That's what the act was about. So we worked hand in hand until the day when there was no more progression. From that point we were told that there had to be a real action plan, a real implementation. That was a minimum. Lastly, for reasons that we cannot necessarily explain—because I can't speak on the government's behalf, although I can speak on the community's behalf—it was decided that that would no longer be done. Perhaps it was because we had gotten a lot bigger. We're a strong presence in the community, we had organized activities—