Thank you.
I'll just keep moving around here like a shotgun.
Mr. Gushue, you're involved with health care. I guess it's a valiant start that you have interpreters. If a francophone goes for health care services, there are interpreters, but we heard in Whitehorse that having interpreters isn't the ideal situation, because sometimes things get lost in the translation, especially when it comes to technical health care terms.
Has there been some thought given to the idea that if a francophone went to the emergency room it would be nice if they could at least explain their problem or their medical condition in French? Is that possible? Is it realistic to think that might be able to happen?