I will explain why the plan may look like a list. One of the first things that I requested was something that resulted from our initial conversation. We had talked, in particular, about promotion and encouragement. I said that there were some things that we absolutely had to do from A to Z. I needed an up-to-date list of designated bilingual offices. In addition, we needed to know where the public access points were in those offices. We also needed to know whether the people in those positions had the linguistic competency necessary. Finally, we needed to find out whether the people in those positions were providing an active offer of services. We said that we had to nail that. That is an obligation.
So I wanted to have clarity for those aspects where we needed to have a mark of 100%. In addition, we have encouragement measures, which is more in keeping with the spirit of the act. So we first have to ensure that we respect service to the public. That is fundamental. We need to know where we must provide such service.