Taking that a step further, the NDP just recently tabled a bill that would require at least the senior agents of appointees of the government to be proficient in both official languages. I'm new to this committee, but it seems to me there is a sense of separating again that culture from the actual practice of official languages. Although an individual—a unilingual anglophone or francophone—might be proficient in their tasks, when you bring in the cultural aspect, the sense of representation of both cultures in the leadership of any department is something that is lacking when a person is effectively unilingual francophone or anglophone. What would you say about that aspect of the importance of having a bilingual Auditor General?
Evidence of meeting #42 for Official Languages in the 41st Parliament, 1st Session. (The original version is on Parliament’s site, as are the minutes.) The winning word was languages.
A recording is available from Parliament.