I think there's a misunderstanding implicit in your question, and I'm sorry if I contributed to that.
Earlier when I said that the language services are demand-driven, I meant that globally. That relates to the overall framework of these things. We try to provide services where they are requested in the official language in which they are requested.
Having said that, we have dedicated a specific amount of funds in my ministry, $30 million, to provide services in French for French-speaking immigrants. We have some very specific projects in that regard. For example, in St. Boniface we have African francophone refugees who we settled there, and we have a contribution agreement with a local francophone service-providing organization to help those francophone immigrants in French. We do that sort of thing all across the country. There are specific dedicated minority language services in addition to which we write into many of our contribution agreements a requirement that they offer services in the minority language in that area. If you are an immigrant in Vancouver and you want to learn French—you already have English but you want to learn French—you can go into one of the service groups that we fund and ask for services in French.
Is there anything else I can add to that?