Quickly, I would agree with everything my colleagues have shared.
I think the language of business among many business owners is business, and an interesting point is that among all of us in Quebec, a lot of our English-speaking entrepreneurs sell exclusively French-speaking products and services, and conversely, a lot of our French-speaking entrepreneurs in other parts of the country sell almost exclusively in some instances products and services that are geared for an English-speaking market. I think, yes, they are present and they are successful in many cases, and in some cases not. In some cases they require special services. We can better meet their needs, and all of us do that through services that we provide.
I think the other piece, though, and a very important piece is that we are, among us, part of what I would almost call a privileged group that recognized this economic opportunity at this point. Part of our challenge is to make sure that the rest of our community, the whole community, recognizes the added value of our linguistic minority communities. The “Canada, Bilingualism and Trade” report I mentioned earlier helps us to persuade a lot of people that, yes, there's a tremendous economic benefit here, and the Canadian plan for economic development that we talked about earlier has been quite revealing for us as we've gone outside of our communities, in some cases, to consult. We found large chambers of commerce, large enterprises, governments, in some instances, that have said that they never really contemplated the official language minority community entrepreneurs and businesses before, and they'd like to learn more about that. There's some opportunity there, I think, for all of us.