How should we modernize part VII of the Official Languages Act? It is true that positive measures have never been defined. The fact remains that the decision, even though it is currently being appealed, has some very serious consequences. For instance, in his recently published preliminary report on Netflix, the Commissioner of Official Languages concluded that there are positive measures, since the government has an official languages plan. It's like what you just said. Since there are measures, no one cares much about the agreement concerning Netflix.
What points should we improve? What could you suggest to make part VII mean something that could be translated into concrete improvements in the daily life of communities?