At the Treasury Board, we have a generic job description where we recommend a B level for supervisor positions, even for positions designated bilingual.
According to our experience, B level is not sufficient for managing people or conducting performance assessments.
You talked about the mirror effect. I was wondering whether there's not a difference between a francophone with a B level and an anglophone with a B level who both work in an environment where English is the language of the majority. For the anglophone, that would probably mean they passed their test, but that they do not use French. In that case, their French declines naturally after the test. However, for a francophone with a B level in the same situation, they probably speak English often, but poorly. Therefore, the mistakes become entrenched. It is difficult to pass the test even if that individual is fairly comfortable in English, since they repeat the same mistakes.
I think there is an injustice....