Thank you, Mr. Chair.
Ms. Lanthier, you mentioned the reports of the Commissioner of Official Languages. If I understood correctly, you also submitted a brief in 2009 in which you referred to a lack of coordination and to the fact that no authority was responsible for the implementation of official language policies.
This leads me to understand why the Translation Bureau seems to be suffering, as we observe currently, from an official languages erosion. The situations described by the commissioner speak for themselves.
I asked officials from Canadian Heritage if they were considering establishing better coordination or designating an authority that would be responsible for official language compliance. They seemed to think that that was not necessary.
Why, in your opinion, is it so important to have a distinct authority responsible for applying official language policies, and how would this impact the Translation Bureau?