Okay.
The expert who put the tool in place explained to us that it was for use within the government. For example, someone who receives an email in French can use the tool to translate the document into English and understand it better.
Do you think that the tool could encourage the use of both official languages if it is actually used for that purpose? For example, would a francophone who has to communicate with an anglophone feel more comfortable answering in French, knowing that his colleague can use the translation tool?