I would just like to say that it’s not philosophical, but that it's very concrete.
According to Statistics Canada's projective studies, the French language is expected to decline fairly rapidly.
Whether in terms of mother tongue, language of use at home, first language of use, first official language spoken, there is debate about indicators. In my opinion, when we talk about official language minorities, Quebec is one of them.
Even the UN Human Rights Committee considered that Quebec anglophones were part of the majority and, therefore, not a minority as defined by the UN. I am one of those who want anglophones to flourish and prosper, and I'm not at all against the rights of the historical anglophone minority. However, for me, it's important to take this into consideration.
When we look at the results for the francophone and Acadian communities, we see that there are considerable language transfers from francophones to English. The lowest results are in Acadia, but it is still in the order of 12 or 13%.
If we want to ensure that there is linguistic duality in Canada, we must therefore look at the problem as a whole. Saying that we're only going to study the promotion of bilingualism from that perspective until June, and then we will see in a few years, it will be a little late.
However, I can propose an amendment to add the point I mentioned earlier. I don't know if people would agree or if it would make the discussion too long, but I think it all goes together. It would read as follows: “study the impact of the Official Languages Act and institutional bilingualism on the situation of French in Quebec”.
I'm not against what you proposed earlier for outside Quebec, but I'm not sure if you were proposing it again—