Mr. Arseneault, the complaints are not made directly to our office, but rather to the Translation Bureau. The Bureau's representatives could answer this question.
But I can say that we are working steadily to deal with every request from the Translation Bureau to provide and improve interpretation quality and enhance what I would call the three major variables that have an impact on audio quality: the equipment used by the people taking part in the meetings, the carrier technology and the interpretation system. We are continuing to work with the Translation Bureau to deliver quality interpretation and to protect people's health.