That's good.
On another note, we are quite surprised. My understanding is that there are problems caused by platforms such as Zoom, and by the sound equipment that translates everything.
The Parliament team seemed to say that the sound equipment was of very good quality. However, we are told that Zoom does not conform to ISO standards. In fact, it is apparently one of the lower quality platforms. Because of a frequency that Zoom does not transmit, the interpreters are forced to turn up the sound volume, which might often cause injuries.
Do you see any solutions to this problem?