This is certainly a fourth criterion for interpreting language rights, but it has already been recognized by the Supreme Court in the 2009 Nguyen decision. It was indeed recognized that Quebec's particular and unique linguistic situation had to be taken into account in this case. This interpretation criterion makes it possible to take into account the specific characteristics and situations of various linguistic communities. This applies as equally to the francophone and Acadian communities as to the English-speaking community of Quebec.
I do not see how taking into account the linguistic dynamics of Acadians could be detrimental to them.