I would just add that we must always keep in mind that the purpose of the provisions of Part IV of the Official Languages Act, like the provisions of Parts III and V, is to apply section 20 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, which provides that the public are entitled to use the official language of their choice to communicate with and receive services from the federal government.
We already have these principles of interpretation, and you have added another point, in the amendment proposed by Mr. Beaulieu the other day. So we have a set of interpretation principles that govern the overall interpretation of the Act.
Part IV of the Official Languages Act already deals with the application of the act. We are no longer talking about principles; this is about how to give tangible effect to the public's right to be served by and communicate with federal institutions in the official language of their choice. So we don't see the point of adding interpretive provisions in this part of the act. Those provisions already exist in the proposed preamble, in the proposed sections to clarify the purpose of the Act, and in the interpretation provisions proposed in the bill.