Here, it is proposed to add language concerning the situation of the French language and the specificity of Quebec, while Part IV of the Official Languages Act is about implementing the constitutional obligation described in section 20 of the Charter. First, that section provides that the public has the right to communicate with, and to receive services from, any head or central office of federal institutions in English or French. The same right applies to the offices of federal institutions if the criteria set out in section 20 are met: there must be significant demand or the nature of the office must require it.
There already are interpretation principles. As well, this is not about formal equality, it is about substantive equality. Given that, we do not see how referring to only one language and only one province, that being Quebec, as we are well aware, could make implementing Part IV of the act and the constitutional obligation already set out in section 20 of the Charter more effective.