This isn't about encroaching on provincial jurisdictions. However, while listening to Ms. Pelletier, I thought of a website that could, for example, help companies identify their English‑to‑French translation needs.
Companies could then be put in touch with translation programs at schools. Students could meet these needs as part of their practical training, for example. This would both benefit the company and provide compensation and a learning opportunity for the students.
The goal is to act as a facilitator in the economy and to create synergy.
In addition, interprovincial trade should be made easier. However, that matter is a bit more complicated.