Honestly, it’s not just one word being added or changed. It’s nice to have it in writing, and in both official languages. Let me put it another way. If I presented an amendment in French of only a few lines, my colleagues, most of whom are English-speaking, would ask me to provide it in writing in English as well.
I don’t know if it’s possible to get it in writing on short notice. I’m in favour of the subamendment, but I just want to make sure we have the right words and have them in writing in front of us.