My understanding is that translation in French is a right and privilege. I don't understand how francophones could vote on anything if it's not properly translated. I don't think that's fair.
I don't purport to speak on their behalf, but they should at least have before them the proper context, the proper translation of the document, so that they could vote on it.
I don't think it's fair that francophones should have to vote on an incomplete document.