I just want to repeat that the wording we have proposed, which is “transit agencies or similar bodies” is much more realistic than the expression you use in clause 28 of the bill.
On December 7th, 2006. See this statement in context.
On December 7th, 2006. See this statement in context.
Mario Laframboise Bloc Argenteuil—Papineau—Mirabel, QC
I just want to repeat that the wording we have proposed, which is “transit agencies or similar bodies” is much more realistic than the expression you use in clause 28 of the bill.
See context to find out what was said next.