Mr. Laframboise, the word “agrément” is the term used in the bill to designate the approval given by the Governor in Council, her consent. The word “agrément” is used consistently thoughout the bill to express the equivalent of the English word “approval”. For example, in clause 7, it reads: “L'obtention de l'agrément [...] est subordonné à [...]”. This is the word that was chosen and that is used in the bill. So to respond to your comment without giving my opinion on the merits of the question, I think that the word “agrément” is the appropriate word here, since that it is consistent with the terminology used in the rest of the bill.
On June 6th, 2006. See this statement in context.