Thank you, Mr. Chair.
Mr. Strahl is currently discussing the subamendment proposed by the NDP and the witness refers to the translation. For my part, when I read the French translation of this amendment, I'm not convinced that the quality of the translation is sufficient for us to accept the amendment as is.
Could we have some clarification, to make sure that the text really says the same thing in the French and English versions? Personally, I understand the English version better than the French. I have the impression that the latter has not been well written, Mr. Chair.