Mr. Speaker, I am pleased to speak today on the bill before us respecting the water resources of Nunavut. As usual, I will briefly put things in perspective for my colleagues and also for the people who are presently watching us.
When I took on the role of Indian affairs critic and when I read words such as "Nunavut, Nunavik", I was all confused. I think people wonder where Nunavut and Nunavik are. It is important to put these things in perspective before dealing with the content and provisions of the bill as such.
Finally, it may now be said that Nunavut is a territory where Inuit people are everywhere. It is a huge territory north of Quebec, Ontario and Manitoba, almost 4,000 kilometres long. It is inhabited mostly by Inuit people, although there are also Dene and Metis people in the western part.
If we look at the whole of the territory north of the 60th parallel, starting with the west, we see a new division of the Canadian map. We know there are already Canadian provinces. We know there are also two territories that are the Yukon and the Northwest Territories. We have a tendency to divide them according to the Inuit influences and traditions.
If I start with the far west, this territory is called Inuvialuit. An initial agreement on self-government was signed here at the time with the Inuit people from the northwestern part of the country.
Immediately after that comes Nunavut. Here too, within a few months of our last federal election an agreement on self-government was signed. This is probably the first Inuit territory in Canada. Inuvialuit is a small territory, while Nunavut starts immediately north of Manitoba, Ontario and Quebec, and stretches on across almost all of the rest of Canada.
Discussions are being held on self-government for Nunavik, the same as for Inuvialuit and Nunavut. It is the northern part of Quebec, which was transferred like the other territories in 1912. These territories are under discussion now. I know the Inuit and Cree people are discussing these territories. Quebec may be partitioned. But I will not get into this. Today we are dealing with the water resources of Nunavut.
I simply want to tell you that northern Quebec will always remain in Quebec, unless Quebec itself decides to let it go, which I doubt very much. I wanted mostly to locate Nunavut in relation to Nunavik and Inuvialuit. There is also a small Inuit section of Labrador, where discussions on self-government are bogged down.
I have had the pleasure of visiting these four regions. There are land claims involved. There are demands for self-government in Labrador. Newfoundland seems to have a hard time negotiating with the Inuit who live there.
So Nunavut represents most of the land occupied by the Inuit. This territory will be formally established on April 1, 1999. What does Nunavut mean in Inuktitut? It means "Notre monde" in French and "Our Land" in English. It means that these people have lived in this part of the continent for over 10,000 years. Traces of a presence dating back 10,000 years have been found in the Nunavut territory.
The Inuit world is extremely interesting. As I said, I had the pleasure to travel there several times. There is an example I often use when making speeches, as I did last week in my riding, when people in a classroom asked me about the Inuit, their territory and traditions. A part of their culture that is especially rich is the Inuktitut language. I do not know much about Inuktitut, but I know they have 50 words to describe snow. When we talk about snow, whether it is melting, wet, solid or icy, we only have one word for it: snow. But they have 50 words for it. The region has a very rich Inuit culture, and the language itself is very interesting.
These people signed a self-government agreement in 1993, as I said just a few months before the federal election. The Inuit had been working toward self-government for 20 years. I will give you a little historical overview in a moment.
People wonder why the Inuit did not start earlier. Since they have occupied the land for over 10,000 years, 20 years seems like a very short time. I think everyone will agree that 20 years is a rather short period of time.
But native people and Inuit people do not share our concept of property. Our culture finds its roots in Great Britain and France and with it comes a need to mark boundaries, to insist that the property we plan to buy be properly surveyed, be given a proper legal
description. We white people have one way of seeing the ownership of property that is completely different from the way the Inuit and native communities see it.
In fact, when they first came here, the Europeans were surprised to see that these people had almost no conception of what property was. For them, the land was there and it was to be shared by everyone, and not divided up into individual pieces of property.
The Inuit-and I can vouch for this having visited them-are a family-based people. They are often on the move, leading a nomadic life. With a population density of one person per 1,000 square kilometres, the likelihood of encountering another human being is quite slim. The concept of property is therefore foreign to them. All that land, this whole area of the continent belongs to their peoples and to whoever decides to live there.
When the self-government agreement was finally signed in 1993 after 20 years of negotiations, it was described at the time as an agreement under section 35 of the Canadian Constitution, which, as you know, recognizes treaties entered into with the Inuit, Métis and Indians, as defined in the Indian Act.
Of course, this self-government agreement being covered by section 35 of the Constitution, any disagreement on the interpretation of the agreement may eventually end up before the appropriate courts.
The Nunavut planning commission was established to oversee a transition period of six years, from 1993 to 1999, when the transfer of powers will be complete.
These people are already at work and they have set their priorities. Not surprisingly, water is listed as a priority. And so are impact assessments because there have been some mishaps in Nunavut and in the Yukon as well. Just the other day, we debated Bill C-6, consideration of which was concluded this morning and whose purpose is to regulate to some extent, through environmental standards, land use.
There have been cases of abuse in that respect in Nunavut. That is why their number one priority is to try to clean up mining operations. There are mines that have caused considerable pollution and the committee was concerned about that. It was also concerned about waters because ridiculous ideas about water use come up every now and then. Some can be quite surprising. Take for instance the Americans who were keen to build pipelines to carry, no, not gas, but water.
Indeed, water does have a real value there, because, even if some traces of pollution have been noted for some time now, it is still purer than our ground water supply here.
So we are sometimes tempted to misuse these waters, and I think the bill before us today is quite consistent with the work of the board watching over the list of priorities, that is water cleanup and impact studies.
The bill is also interesting in this regard, because it provides that impact studies will not be limited to the environment, but will extend to caribou sanctuaries and Inuit communities. We will thus have a board with slightly broader powers which, before granting any operating licences, will be in a position to say: "We want to know the impact this will have on our caribou". It is important, because caribou is a traditional source of food for the Inuit, and everybody knows that this animal is very sensitive to environmental changes.
We will have an act to respect Inuit traditions and to examine carefully the impact of water use not only on the Inuit, but also on animal populations.
Finally, the Nunavut planning commission, the very same commission, will also be in charge of zoning and urban planning, because there is some urban development. Everybody thinks of Iqaluit, the capital. It must be remembered that the Inuit decided that the capital of Nunavut would be Iqaluit, while the present capital of the Northwest Territories is Yellowknife. So, the Inuit said: "The government functions that you agreed to hand over to us will be carried out in our capital", and there was a discussion to determine whether it would be Rankin Inlet or Iqaluit. Through a referendum, the people finally chose Iqaluit as their capital.
These are more like villages. The capital, Iqaluit, with 3,600 inhabitants, it is not a major urban centre. I went there and found that it takes maybe an hour to cover all the streets. Nevertheless, people are concerned about zoning and urbanization and they want to make sure their community develops adequately while respecting the environment.
Earlier, I said a few words about the location. Nunavut covers 1.9 million square kilometres, or one-tenth of Canada. It is larger than three quarters of Greenland and it is six times the size of Germany.
Nunavut extends from the 60th to the 85th parallel. It is bordered by Arviat in the south, Coppermine in the west, Alert Bay, which is known because it is a military base in Canada's far north, is the northern border, and Iqaluit, on Baffin Island, in the east. The small island of Sanikiluaq, in the Hudson Bay, is also part of the territory. This is interesting, given that mining operations were once conducted on this island.
We often wonder why the Indian affairs department deals with this issue. The explanation is the same as for Bill C-6, which dealt with quartz and gold mining in the Yukon. The department for which I am the official opposition critic is called the Department of
Indian Affairs and Northern Development. This means it is responsible for everything north of the 60th parallel. This also explains why bills such as this one often come under the jurisdiction of the Indian affairs department.
Nunavut has a population of about 22,000, including an overwhelming majority of 17,500 Inuit. Earlier, I mentioned some figures about the number of people in relation to the size of the territory. A quick calculation shows that 1,900,000 square kilometres for 22,000 inhabitants represents a little less than one inhabitant per 1,000 square kilometres. This is probably one of the least populous parts of the planet, which does not mean however that just anything should be allowed to go on in that region. The legislation we have before us is to develop a very important resource of Nunavut, its waters. Even though its population is small, the time has come now for Nunavut to have a little more control over its waters.
Nunavut has 22,000 inhabitants, including 17,000 Inuit. In the four large regions I mentioned at the beginning of my speech, the Inuit population totals 25,000 people. Iqaluit, the capital of Nunavut, is a city of 3,600 people, some 2,000 kilometres away from Ottawa. Iqaluit has 20 kilometres of roads. These figures show how isolated it is. I will tell you more about this later.
I was elected as the member for Saint-Jean in October of 1993. Since there were 205 new members, the Prime Minister decided at that time that the new Parliament would not start sitting before the following February. My leader at the time having confirmed me in my role of official critic, the first trip I made in that capacity was to Iqaluit.
I spent two days in Iqaluit. Since I knew nothing about Iqaluit, I spent the first day walking around and talking with people. I met some interesting people. Since Iqaluit is a small town of 3,600 people, it does not take long to see it all, to walk down every street. As it was quite cold, I had to walk fast. During my first trip, the temperature was 30 degrees below zero, and during my second trip, it was even colder.
The first time, I walked around and talked to people. The native issue is fascinating, because one has to see the living conditions of the people firsthand. Things are quite different in native communities. They are also different in Metis communities, in Inuit communities and even from one Inuit community to another. Just like I said a while ago, there are four regions, and each one of them is different.
One realizes that subsistance hunting and fishing are extremely important to them. The first matter I had to discuss with the Inuit concerned their economy, and how they can make a living in an economy where they have no choice but to hunt and fish to provide half of their food. Among other things, I noticed that a loaf of bread costs $3 in Iqaluit, and the price of two litres of milk is $7. These people's wages are half the national average, and groceries cost twice what we pay here.
These people have a hard time making ends meet, and their only option is to turn to nature by hunting and fishing in their traditional way. Naturally, water is important in that regard. During part of the year, the water flows freely, and the thawing of streams is a wonderful thing to see, but they have harsh winters, and they need snowmobiles to go hunting and fishing. Snowmobiles are a necessity.
I made my second trip to Iqaluit for hearings on social program reform, and many people told us how important water is to them. That is why this bill comes as no surprise to me today. They are concerned about water quality. However, there was not much flowing water when I was there. As I was saying, the temperature was 30 below during my first trip and 40 below during the second one. When we tried to leave, we could not. The plan's engine froze. We had to go back to the hotel and wait for another plane from Montreal to pick us up. It took a whole day.
When the second plane landed, they left the engine running to avoid any further problem, since the engine on the first plane froze in the bitter cold, as I was saying.
There are also some interesting issues in terms of economic development. I talked earlier about the progress being made in commercial hunting and fishing. They have stores up there that specialize in the marketing of caribou, seal and whale meat, for instance. The industry exists, but is not allowed to ship outside Nunavut. I think discussions are under way to find ways to allow Canadians and Quebecers to have the opportunity to enjoy these delicacies. People up there would like to export caribou or seal meat, as these species are not threatened with extinction. It would be very profitable for them to be able to sell these products.
Then there is the transportation industry. Air Cri provides passenger air service to several communities. Actually, almost every community is accessible only by air. Air Cri is crucial to the economy. They are also taking control of several hotel facilities.
There is also the federal contribution pursuant to the Nunavut agreement. The federal government has agreed to pay them $1.1 billion over 14 years, a very attractive contribution indeed.
They will be able to use this money for economic development. In fact, Nunavut and Nunavik encourage economic development programs especially in the business sectors I mentioned earlier.
There is a profusion of new public and professional agencies. Since the agreement was signed in 1993, people are beginning to
receive money and to ensure sustainable development. And I think that this legislation is in keeping with sustainable development.
Moreover, three new national parks will be established. Also, there will be a mining resources evaluation program. I must point out that mining requires a lot of water. This legislation will correct certain oversights.
Before speaking about the bill, I want to explain the background of the Nunavut agreement, which was signed in 1993 and which led directly to this legislation. As I said, the Northwest Territories were established in 1912 out of the northern parts of Manitoba, Ontario and Quebec. After 1950, the Northwest Territories were governed by an appointed commissioner and an elected territorial council, which was not really very representative. It was only around 1975 that the council began to be representative.
In 1966, the federal government set up the Carrothers commission, which advised it on a greater distinct representation in the centre and in the east. Before that, these subdivisions did not exist and there was only one vast Northwest territory. People asked that the territory be subdivided so that it could be more representative.
In 1967, the federal government transferred the management of nearly all programs to the Government of the Northwest Territories, the legislative assembly of which is in Yellowknife. I visited the Northwest Territories legislature, and it is obvious that this institution was inspired by Inuit tradition.
It a fairly recent structure, having been built about ten years ago, I would say, and it is quite nice. Part of the structure looks like igloos, it is difficult to describe. In Inuit tradition, the circle is omnipresent, whereas our Parliament is laid out to show the difference between the government benches and the opposition benches. We face each other. Over there, everybody sits in a circle. I find that very interesting.
We can see that the Northwest Territories have been heavily influenced by Inuit culture, as well as Dene and Métis culture. There are many Dene and Métis in the western part of the Nunavut. The circle is very important for these people.
In 1976, a Inuit group, Inuit Tapirisat of Canada, of which Mrs. Kuptana is president-this organization still exists and it is quite dynamic-suggested the federal cabinet establish a territory separating the west, the center and the east of the Territories.
In 1981, a new approach was suggested, that is the creation of a new government composed principally of Dene and Métis, but this plan never was adopted. In 1982, a referendum was conducted on the idea of dividing the territory. The question was: "Do you think Northwest Territories should be divided?" The participation rate was 53 per cent, and 56 per cent of those who voted said yes. I must say that organizing an election or a referendum in the Nunavut is almost a miracle. To begin with, even before the election or the referendum, informing the people of every village takes weeks. It is absolutely extraordinary to see a 53 per cent participation rate. People from Nunavut often have to travel 200 to 300 kilometres by snowmobile to vote in a referendum or an election. Under those circumstances, people who exercise the vote are real heroes of democracy. I think that people who travel 300 kilometres by snowmobile to vote deserve our appreciation.
The government recognized the referendum on certain conditions. Of course, there are several political parties in Northwest Territories. One of the conditions was that all parties accept the division, and they did. Second, all parties had to accept the division of powers between the territories and local governments.
Some specific fields like education and health were transferred to Inuit people even though the government of the Northwest Territories had jurisdiction over them. So, there were agreements to effectively divide powers and to ensure viability of all of the Northwest Territories after the separation. I think that, by now, we can consider that it has been proven that all the territories are viable.
In 1992, there were a second referendum on separation into four regions and 54 percent of the voters said yes. As I said earlier, the Nunavut agreement was signed in May of 1993, just a few months before the last federal elections, in October.
The bill is on water resources of Nunavut. It was read the first time on June 14 1996. It implements the water management provisions of the Nunavut agreement. Pursuant to chapter 13 of the land claims agreement between the Inuit and the federal government, a commission or a board was to be formed to settle the issues concerning waters. This is why we are studying legislation, which, in some ways, is very similar to many others, whose aim is to implement clauses of the Nunavut agreement.
Some of us have a few minor concerns regarding the members appointed by the Minister of Indian Affairs and Northern Development. I have here a breakdown of the members of the Nunavut Water Board. Four members are appointed by the Minister of Indian Affairs and Northern Development on the recommendation of an independent development organization; two members are appointed directly by the minister; two members are also appointed by the minister but on the recommendation of a minister from the Northwest Territories; and the chairperson is appointed by the Indian affairs department on the recommendation of the other members.
I think the Indian affairs department and minister have too much control over this process. At this stage, we have not yet completed our consultations and we do not yet know if we will ask for amendments to these provisions. We obviously agree with the substance of the legislation, but on the issue of the establishment of the board, I think the government should have given more
autonomy to local groups instead of leaving it all up to the Indian affairs department.
This new legislation is similar to the one that already exists in the Northwest Territories-because there is one-under the jurisdiction of the territorial legislative assembly. Its primary function is to license uses of water and deposits of waste.
Interestingly, this bill provides for public hearings and, in line with the Nunavut agreement, shows great respect for the Inuit. This is important to us because I think that, when we talk about water in Nunavut, we have to talk about Inuit traditions and culture.
I just want to mention four paragraphs that have attracted my attention. Public hearings are allowed and their conduct is governed by certain administrative rules which recognize the importance of the culture, customs and knowledge of the Inuit. For instance, the testimony and contribution of some experts is acknowledged during public hearings on issues such as the use of waters in Nunavut but the role of the Inuit, who are probably the best experts on water quality, will also be recognized. This provision will truly allow them to influence proceedings.
Before holding public hearings on a request concerning water the NWB must take whatever steps are necessary to inform the public that hearings will be held, namely by giving notice, circulating information and setting the day, hour and place of the hearings.
This goes back to what I was saying earlier because these people live in such vast areas that if they decide, for instance, to come to a public hearing, they must be notified weeks ahead because travelling 200 or 300 kilometres on a snowmobile is not an easy thing. It requires some planning and this is why I was saying earlier that these people are the heroes of democracy, because they travel hundreds of kilometres for a hearing, an election or a referendum. This is why it is important, and the bill makes adequate provision for it.
If the public receives, within a reasonable time frame before the beginning of hearings, the information transmitted to the NWB on requests about water, the Nunavut water board will hear testimony and advice from experts and will spread this information on the largest possible scale.
The interesting aspect of public hearings is that the NWB holds such hearings in the communities that are the most directly affected. No matter the community, no matter how isolated it is, if there are problems in a far northern community, the NWB will have to hold public hearings locally so that people do not have to travel long distances. In that respect, this bill is quite consistent with the Nunavut agreement as such, and, this is, I think, worth mentioning.
Requirements will be prescribed by law for such purposes as issuing, renewing or amending a license in respect of a use of waters or a deposit of waste that may substantially alter the quality, quantity or rate of flow of waters through Inuit-owned land, unless an agreement has been reached between the parties concerned.
From now on, people who worked in mines or elsewhere will have to comply with the regulations, and a public hearing will be held as soon as it is felt that their activity may substantially alter the quality, quantity or rate of flow of waters. Through the Board, the Inuit will have more control over development projects and the environmental impact of those economic development projects.
The Board will also perform those other functions described earlier by my colleague. It will be required to work closely with the Nunavut Planning Commission and the Nunavut Impact Review Board. These Commissions come directly under the Nunavut Land Claims Agreement signed in 1993. They will ensure compliance with environmental standards and will oversee social and economic impact. This is also interesting, because it broadens the mandate somewhat further.
There is something about the bill that has been said many times before: it does not apply to shipping. I know it is hard to include the whole area of sea and air traffic in the North. I was an environmentalist before I got into politics and I believe everybody remembers the mess of the Exxon Valdez in Alaska. That is why I wonder if the bill could not have had a larger scope and include shipping.
I do not understand why we are told that shipping is not affected. That means that ships, oil tankers and others, may carry on. Of course, ships are governed by other laws, but not necessarily ones that come under the jurisdiction of the Northwest Territories' legislative assembly or of the capital, Iqaluit, which is Nunavut's capital, where the Inuit are. We will examine the possibility of adding some clarification.
I spoke a moment ago about the Board's membership. We lament the extent of the Department's control over appointments. Even though, for instance, several organizations are invited to submit recommendations, the minister has the final say on appointments.
The bill suggests that public hearings be held for some big projects. Not only will there be hearings for existing projects, which could involve stricter water management rules, but from now on, anything that could affect water quality, quantity or flow-rate will have to be submitted to the Board. That is important for us.
As for possible recourse, the independent developer is naturally entitled to ask the competent jurisdiction to decide if someone has
a right to use Nunavut's water. They will make regulations, and if these regulations are contravened, recourse will naturally be had to the courts.
Therefore, the bill, as such, is completely consistent with the agreement, where this took 20 years. I told you earlier that there were 20 years of negotiations, although they were preceded by several hundreds of years of joint occupation of the area by Inuit and whites. It is therefore in line with the Nunavut agreement.
The management provisions, as I said, are being implemented with the greatest respect for the Inuit, with compensation, recourse as an option, and the real possibility for them to hold hearings, to examine fully any development projects. It merely gives official expression to the act, the Nunavut provisions.
We will naturally vote in favour of the bill, although the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development, to which this bill will be referred later on, will be looking at the possibility of perhaps going a little bit further with respect to navigation or to control by the Inuit of their board.
We feel that the Nunavut Inuit government has the competence and abilities required to make appointments and also to be responsible for this board. I think that it will demonstrate confidence in the Inuit. I have confidence in the international experts on the quality, quantity and flow of water, but the Inuit, who have been living there for 10,000 years, perhaps can be trusted when it comes to controlling the waters.
Therefore, with respect to Bill C-51, we will be looking at the possibility of making small changes. As for the merits of this bill, the Bloc Quebecois is completely in favour of this legislation, and when it has been passed, we will be wishing the Inuit the best of luck with the management of the quality, quantity and flow of their waters in Nunavut.