I am truly sorry, Mr. Speaker, but I had to check the interest of my Liberal colleagues in this matter.
From a legal point of view, I am a Canadian; from a constitutional point of view, I am a Canadian. But in my heart, I am a Quebecer. This is the crux of the matter. How much money, how many flags will Heritage Canada have to distribute to change the deep feelings I have?
I travelled in a number of countries; I travelled in the rest of Canada. When I am outside Quebec I see the cultural differences, I see the difference in values, I see the difference in standards and benchmarks. When I am outside Quebec I know that I am not home, in the very deep sense of the term.
Yes, when I travel in Canada I am legally in that country given to me by the Constitution, but it is a country where people speak and think in English. The values are excellent, but different in their form and substance from the ones we have in Quebec.
There is an Anglo-Canadian culture, different from the American culture. I know, I have been on both sides of the border, but this culture is not the culture found in Quebec. To tell you the truth, I would be hard-pressed to name movie stars, singers, actors, etc. from English Canada. I would not have the same problem with Quebec artists. Why? Because I listen to radio programs from Quebec, and they introduce us to artists from Quebec and the rest of the French-speaking world; because I read in French and I soak up what happens in the environment where I was raised and educated, which is Quebec.
When I am on this side of the Quebec border, I certainly find a friendly environment, with people with whom I can develop some friendships, but who are not from my culture. These are people with their own culture, and I am pleased to share in, to know and to appreciate their culture, but it is not mine. How much money will the minister of heritage have to spend to entice me to adopt a new culture?
You understand that Canada does not have enough money to change this culture that is deeply rooted in me. And if this is true for me, it is also true for millions of Quebecers. No amount of money will ever change this people and assimilate them into another people. This is why the minister of heritage's work is doomed to failure and this is in fact a waste of public money.
What I am saying is my case and the case of millions of Quebecers, but not the case of all Quebecers. Earlier, the member for Saint-Denis expressed an opposite opinion: she feels comfortable in this English Canadian culture.
This is what she feels and I cannot blame her for it. But the opposite is also true. I cannot be blamed for my own feeling, millions of Quebecers cannot be blamed for sharing this feeling.
On this side of the border, the culture is different and, consequently, attitudes are different. A week ago today, I had the opportunity to attend, in the Lester B. Pearson building, at the Department of Foreign Affairs, a presentation by a panel of American experts on the second mandate policies of the American president, Mr. Clinton.
The masters of ceremony, of course an official from the Department of Foreign Affairs, opened the meeting exclusively in English. But at the registration table, we were welcomed in both official languages. The documents handed out were bilingual, and interpretation services were available in seven or eight languages. French was naturally among these languages.
This meeting ran all morning and into the afternoon. There was a question period scheduled for members of the audience. I was the only one who got up and went to the mike to put a question in French to our American guests, who were provided with interpretation services of course. In fact, of the 75 or 100 Canadians in the room, I was the only one who questioned these eminent panellists on the policy thrusts for Mr. Clinton's second mandate regarding cultural issues in Canada.
You will understand that there are serious matters at issue here. Take the matter of Sports Illustrated for instance. There is also the dispute between the Minister of Industry and Telesat Canada, on the one hand, and the American FCC, on the other hand, over who will acquire two American satellites to be used for television broadcast.
Nobody but me raised this cultural question. It is important to all of Canada, but I was the only one to raise it, and I did so in French. I was not in my own country.
You will understand that the differences I perceive as I travel across Canada are important enough to make me feel like anyone who travels to a foreign country. Of course, I use the same currency, Canadian money. Of course, I do not need a passport. But I do not find myself among people who share my values, feelings and nationality.
A little more than a century ago, Calixa Lavallée and Adolphe Routhier composed the music and the lyrics of "O Canada", in French. These lyrics referred to their francophone ancestors. The translation in English came only later, and it does not render the notions and the feelings of the original, but is rather a transposition reflecting the values and the feelings of those of British ancestry.
In so doing, already 150 years ago, they created two Canadas, one of which is now called Quebec. How much more will the Minister of Canadian Heritage have to spend to change this reality which persists after 400 years, of which the first 150 were totally French? The Minister of Canadian Heritage has invested a lot a money to influence my heart.
For the celebrations of the 30th anniversary of the Canadian flag, 300 of the 600 billboards were put up in Quebec, while the other 300 were scattered throughout Canada. In that sense, we were already distinct.
An amount of $1.1 million was allocated to heritage moments, or heritage minutes, designed by the Charles Bronfman Foundation, but $2.2 million was paid. For the Canadian identity, we are talking about $3 million; for the operation unity, during the referendum campaign, the Privy Council was allocated $11 million; the Council for Canadian Unity received $8.4 million, while the Canada Information Office, which was funded by Heritage Canada, got $19.5 million. The one million flag operation cost $23 million; operation unity cost $5 million; the Attractions Canada spots currently shown on the TVA and CTV networks cost $1.5 million. All these figures add up to $100 million. And let me tell you this: even after spending $100 million, the heritage minister has not managed to change one bit the feelings that make me a Quebecer.
Mr. Speaker, allow me to say that, in my opinion, the Minister of Canadian Heritage is using all these resources to deny Quebec's specificity and to make it a Canadian region like any other. You will understand that, after spending $100 million, the minister still has not succeeded in her attempt.
As for the language issue, the government is trying to hide its failed Canadian policy. All the key federalist players deny the fact that francophones outside Quebec are being assimilated-thank goodness there are some left, thank goodness they are taking their destiny into their own hands, and thank goodness Quebec will always support them. However, the fact is there were many more 10, 20 or 100 years ago.
The goal of the Canadian language policy is no longer to preserve and promote the linguistic duality but, it seems, to make Canada a bilingual country for francophones, which will eventually lead to their assimilation.
The Minister of Canadian Heritage is responsible for culture and communications. She is in charge of official languages, national parks, historic monuments and sports. Parliament created that department to put together all the areas relating to the promotion of the Canadian identity, to which I do not relate and never will.
Here are four examples of Ottawa's attitude toward Quebec culture, a culture which, as far as the federal government is concerned, does not seem to exist. First of all, the passage of the Act to establish the Department of Canadian Heritage, which provides that the Department of Canadian Heritage shall initiate, recommend, coordinate, implement and promote national policies, projects and programs with respect to Canadian identity and values, cultural development and heritage.
On both sides, existing values are excellent and impressive, but they are different and consequently should be treated differently and distinctly with all due respect, through appropriate mechanisms developed by the people who espouse these values.
After the referendum, the Standing Committee on Canadian Heritage held hearings to help promote Canadian unity and Canadian identity. The committee invited major Canadian cultural institutions to testify about their activities to promote Canadian unity and asked citizens to suggest activities that would reinforce Canadian identity and unity.
Merging these two cultures is sheer fantasy. Quebec culture is fundamentally distinct from the culture of the rest of Canada. And perhaps there are a number of cultures in the rest of Canada that are just as distinct, if we consider the aboriginal people.
A third example: the director of the National Gallery in Ottawa, Shirley Thomson, made a submission to the committee without a single reference to the visual arts of Quebec. Believe it or not, John Harvard, who chaired the committee and only speaks English, commended her for remaining silent on the subject.
My fourth and last point is this. The director general of the Canada Council, Roch Carrier, was scolded by committee members
because the council awarded a grant to Marie Laberge, a sovereignist artist who co-wrote the preamble to the sovereignty bill.
My point is that as far as culture and values are concerned, it is impossible-and history has shown this to be the case with even the smallest groups on this planet- to change the values by which we live, to assimilate a population and especially a population like Quebec, which has been around for 400 years and is developing by leaps and bounds.
Mr. Speaker, I want to thank you for your attention, and I hope that what I just said will help my colleagues in this House understand that the Minister of Canadian Heritage is wasting public funds.