moved:
Motion No. 101
That Bill C-70, in Clause 241, be amended by a ) replacing, in the English version, lines 12 to 14 on page 284 with the following:
"province means a ) October 23, 1996 in the case of Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland; and b ) February 10, 1997 in the case of the Nova Scotia offshore area or the Newfoundland offshore area.'' b ) replacing, in the French version, lines 14 and 15 on page 284 with the following:
"se, du Nouveau-Brunswick, Terre-Neuve, de la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse et de la zone extracôtière de Terre-Neuve." c ) replacing, in the French version, lines 16 to 19 on page 284 with the following:
"«date de mise en oeuvre anticipée» a ) Le 1er février 1997 dans le cas de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de Terre-Neuve; b ) le 10 février 1997 dans le cas de la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse et de la zone extracôtière de Terre-Neuve.'' d ) replacing, in the English version, lines 17 and 18 on page 284 with the following:
"Nova Scotia, New Brunswick, Newfoundland, the Nova Scotia offshore area or the Newfoundland offshore area." e ) replacing, in the French version, lines 20 to 22 on page 284 with the following:
"«date de publication» a ) Le 23 octobre 1996 dans le cas de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de Terre-Neuve; b ) le 10 février 1997 dans le cas de la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse et de la zone extracôtière de Terre-Neuve.'' f ) replacing, in the English version, lines 20 to 22 on page 284 with the following:
"participating province means a ) February 1, 1997 in the case of Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland; and b ) February 10, 1997 in the case of the Nova Scotia offshore area or the Newfoundland offshore area.''