moved:
Motion No. 11
That Bill C-27, in Clause 8, be amended
(a) by replacing, in the French version, line 5 on page 7 with the following:
“dans un espace maritime désigné au titre du”
(b) by replacing, in the French version, line 12 on page 7 with the following:
“un tel traité ou entente et désigné au titre du”
(c) by replacing, in the French version, line 16 on page 7 with the following:
“maritime désigné au titre du sous-alinéa”
(d) by replacing, in the French version, line 19 on page 7 with the following:
“espace maritime désigné au titre du sous-ali-”
Motion No. 12
That Bill C-27, in Clause 8, be amended
(a) by replacing lines 21 and 22 on page 7 with the following:
“subparagraph 6(e)(i). An officer who has serious reasons to believe that the vessel has”
(b) by replacing lines 28 and 29 on page 7 with the following:
“(2) If the protection officer has serious reasons to believe that the vessel has contra-”