Mr. Speaker, today, we have come to the end of the third reading debate on Bill C-27, an act respecting the long-term management of nuclear fuel waste.
We cannot address this topic without being concerned, since this reality bluntly raises the issue of our collective responsibility toward the safety of our environment and our planet. Indeed, we are talking about our planet, about the future of life on this planet, and about the health of generations to come.
If, for a while, nuclear research held out the hope of a wonderful source of energy for humanity, this false hope has faded since, and the problem of waste management that it has created illustrates in a concrete way the difficulty of maintaining security and development and of respecting and protecting the environment. Developed countries are among those largely responsible for political decisions in connection with the proliferation of this waste. People who are listening to us will agree with me when I say that Canada cannot evade its responsibilities or underestimate the consequences of its decisions. Yet, the very essence of Bill C-27 suggests that this government is ignoring willingly this worldwide problem.
In good faith and no doubt very naively, the Bloc Québécois supported Bill C-27 at second reading. At that time, we were hopeful that it could be improved at committee stage, ensuring some damage control. But the Liberals rejected all our amendments. Therefore, we will vote against Bill C-27 and we are not reluctant in describing the government's attitude as anti-environment.
I will not be able to list all the objections we raised, to which the government did not listen. But the House will no doubt allow me to outline important amendments that were rejected indifferently.
Everyone recognizes that Bill C-27 is far from responding to the recommendations of the Seaborn panel. For nine years, this independent panel held consultations, carried out environmental impact studies and asked the public for input. The report findings particularly emphasized the fact that Canadians and Quebecers' support is essential for accepting the principle of nuclear fuel waste management, and that the safety of the management system is only one of the essential criteria for acceptability.
One of the suggestions made in the Seaborn report was to develop a comprehensive public consultation plan and to establish a reliable nuclear waste management agency. Another one was that the federal regulatory control with respect to the scientific-technical work and the adequacy of the financial guarantees be subject to regular public review.
Pursuant to clause 6(1), the Minister of Natural Resources will be solely responsible for establishing the waste management organization that will be asked to propose to the Government of Canada approaches for the management of nuclear fuel waste. The problem is that the energy corporations who produce the waste, like Atomic Energy Canada, will be part of the waste management organization.
Everyone knows that Atomic Energy Canada is a crown corporation reporting to the natural resources minister. So, obviously, the minister and the waste management organization will not be having an arms' length relationship. The Minister of Natural Resources will be judge and jury in the decision making process. If that is not a conflict of interest, what is?
To make the decision process more transparent and independent, the Bloc Québécois suggested that clause 2 be amended so that the environment minister be responsible for the act, instead of the natural resources minister. We do not accept the lack of transparency in this bill nor the chummy relationship between the minister and the energy corporations.
The Bloc Québécois believes that the members of the waste management organization should be designated by the governor in council on the recommendation of the House of Commons standing committee. Under Bill C-27, it would be up to the energy corporations to establish the waste management organization that will have to propose to the minister a long term management approach.
We condemn this decision and the Bloc Québécois supports the recommendations of the Seaborn panel that energy companies be excluded from the management organization.
How can we have any confidence in a management system with no new body independent from current producers and owners of waste, and one whose overall mandate is geared toward safety?
By refusing to amend clause 6(2) to ensure that no nuclear energy corporation can be part of the waste management organization, the government is clearly saying that public safety is not its primary concern.
Real public consultations are needed; in fact, they are essential. We deeply deplore the fact that the decision to use the Canadian Shield as a long term burial site for waste was not the discussed through any public consultation, and that the federal government decided to bulldoze any public consultation by limiting impact studies to three years for the future management organization.
We think that our amendment, to the effect that this organization should have ten years instead of just three, would indeed have allowed for an intelligent and thorough consultation. As members surely know, our proposal was ignored. The government is not only acting irresponsibly, it is also showing contempt for the public.
Moreover, Bill C-27 does not guarantee that the public will be consulted. Indeed, the bill provides that the minister may consult the public, the provinces and the aboriginals. The minister has the right, but not the obligation, to do so. Again, this contradicts the Seaborn report. The Bloc Quebecois, and the public, will not settle for bogus consultations like those that lasted 28 days on MOX.
In fact, the Bloc Québécois vainly tried to have Bill C-27 amended to ban imports of nuclear waste or MOX in Canada. Our amendment was defeated. The Liberals rejected our proposal. Bill C-27 ignores the indispensable support of Canadians and Quebecers in the whole issue of nuclear fuel waste management.
The amendment proposed by the Bloc Québécois regarding clause 15 was also ignored. We firmly believe that the House of Commons should imperatively be consulted on the management method chosen.
To whom does clause 15 give the final say in the selection of the nuclear waste management approach? How surprising: the winner is the governor in council, on the recommendation of the Minister of Natural Resources. Clause 15 of the bill should have been amended, so that the management approach would be chosen on the recommendation of the standing committee of the House of Commons.
The impact of Bill C-27 is all the more a cause for concern, since the management organization provided for in the bill will not come under the Access to Information Act. Openness was an essential condition clearly recommended in the Seaborn report. The Bloc Quebecois thinks all the documents created by the management organization, including environmental impact assessments, should be made publicly available if need be.
This is the reason why we have asked that the Access to Information Act apply to the management organization. But the Liberals rejected our amendment. Do they have something else to hide, besides their Canada Deuterium Uranium containers, also called CANDUs?
Quebec could very well be the first victim here. The geological formation chosen for the permanent disposal of nuclear waste is the Canadian Shield. As my colleague from Jonquière indicated, the Canadian Shield includes 90% of the Quebec territory.
I would like to conclude by saying that Bill C-27 is proof that for the federal government, a Liberal government to boot, the environment is a very low priority.
The Bloc Québécois thinks that the environmental challenge concerns all mankind. We will vote against Bill C-27 because of our concern for quality of life. We will continue to fight for and on behalf of future generations.