Mr. Speaker, I rise on a point of order. You will recall that the hon. member for Calgary Centre addressed a point of order yesterday, accusing me of having erased from Hansard certain words I had spoken in this House.
Not only did he make that allegation, but in addition he took it upon himself to send me a letter, a letter I am prepared to table, in which he writes the following:
“You may learn more caution as, and if, you continue in your sensitive duties”. He carries on, saying, “You...have an unusual obligation to treat your colleagues courteously, and to speak with care”.
These are expressions I do not accept.
The text that I delivered in the House which was at the origin of the complaint, simply, was delivered in French. I reviewed the tapes. I have never pronounced the words that my colleague attributed to me. The tape was very clear in the English version, which was a translation of my text. Therefore, instead of patronizing me, I would suggest to my hon. colleague to indeed do the same thing I have done, which is to seriously look at the file before making such statements which are totally--again--ridiculous and ludicrous.