Mr. Speaker, I want to congratulate my colleague from Argenteuil—Papineau—Mirabel for the relevance of his remarks. What he did not say was that he also has legal training, like our colleagues from Abitibi—Témiscamingue and Marc-Aurèle-Fortin.
The relevance of his remarks was very much appreciated. I think that they helped clarify the intentions of this bill. The bill's title in French is meaningful. The French title refers to “châtiment”, meaning retribution or punishment, on behalf of victims of crime. That is the word used, and the root of that word comes from the French for “sharia”. I do not think that parliamentarians should be creating revenge bills; they should be creating bills that seek justice.
Often, in order to get people to understand the scope of a measure, we need to stimulate their imaginations. The Leader of the Bloc Québécois spoke about a role model, Guy Lafleur, who became very famous because of what he accomplished both on and off the ice. Under a similar bill, he could have been the victim of some of these measures. These measures would be identical to those applied to someone who did something as horrible as stealing more than $1 million, when he simply gave contradictory evidence in court. The measure is pretty clear.
Would this bill not end up creating more victims?