Mr. Speaker, I would like to commend the remarkable work done by my colleague from Louis-Saint-Laurent in getting this bill through by bringing together all members from all parties of the House. This member often works in a non-partisan way. She is very open, very patient and she does excellent groundwork. She brings people together. She takes the time to explain things to people, but she also takes the time to listen to every concern. She is extremely present. She has shed some light on bilingualism, on the quality and the importance of bilingualism within our institution. She proves her own bilingualism every day.
I could also point out the excellent work done by the hon. member for Acadie—Bathurst, who has been fighting for years to achieve bilingualism everywhere, in every aspect of his work. In fact, is working on Bill C-208, which would require Supreme Court judges to be bilingual. It has been a very long haul, but he is very passionate about it. He is doing a great job. That member is the official opposition critic for official languages.
I would be remiss if I did not mention the important committee work done by the hon. member for Jeanne-Le Ber, our deputy critic for official languages. He gave a very passionate speech in both official languages. He is a credit to Bill C-419, which has to do with language skills.
I am very proud to rise in the House to support this important bill. There is a minority anglophone community in my riding. It is my duty as their representative to improve my knowledge and use of English. This back and forth is very enriching and allows me to take my knowledge and abilities much further.
This bill promotes both languages, but it goes even further and promotes both cultures. It requires a number of officers of Parliament to acknowledge that richness, to acknowledge the subtleties of each culture and to allow people to stand tall, no matter which language they use.
The 10 positions listed in the bill include the Auditor General of Canada, the Chief Electoral Officer and the Commissioner of Official Languages of Canada. The commissioner appeared before the Standing Committee on Official Languages. However, it is somewhat unfortunate that the Conservatives did not follow his recommendations.
He asked that the preamble be kept because it was useful. It seemed useful to us as well. This is rather unfortunate because it contained elements that were key to clarifying the importance of bilingualism. It explained why officers need to be able to speak and understand both French and English. I would like to read the preamble for you.
Whereas the Constitution provides that English and French are the official languages of Canada;
That is from the Constitution, which recognizes that both languages are equivalent and equal and recognizes two peoples. The preamble goes on to say:
Whereas English and French have equality of status and equal rights and privileges as to their use in all institutions of Parliament;
Whereas members of the Senate and the House of Commons have the right to use English or French during parliamentary debates and proceedings;
And whereas persons appointed with the approval by resolution of the Senate, the House of Commons or both Houses of Parliament must be able to communicate with members of those Houses in both official languages;
These ideas are no longer officially part of Bill C-419 because the Conservatives did not want them there despite the recommendation of Canada's Commissioner of Official Languages.
The commissioner also recommended that interim appointments also be granted to officers competent in both languages. That was cut as well.
I would like to continue with the list of positions subject to this legislation: the Privacy Commissioner, the Information Commissioner, the Senate Ethics Officer, the Conflict of Interest and Ethics Commissioner, the Commissioner of Lobbying, the Public Sector Integrity Commissioner and the President of the Public Service Commission.
Back when I was a new MP, I had the opportunity to ask the Conflict of Interest and Ethics Commissioner some questions, and I was very happy that he could answer me in my mother tongue, given that many nuances of the English language escaped me. I was very relieved that he could help me.
In closing, I am very happy to support the bill sponsored by the member for Louis-Saint-Laurent, who is doing an excellent job.
I hope that all members of the House will support this bill so that it can be made law, enabling us to promote Canada's two languages, French and English, fairly and equally.