Mr. Speaker, while people have been in here debating this issue, I have had the opportunity to go in and see the record in real time.
In real time, in French, you made the motion. You invited comment. There was one oui, and then you proceeded very quickly to the question itself.
In translation, the actual question of “Is there unanimous consent?” did not happen until the same time you were asking the final question for adjournment. As a result, those who were relying on translation of the question “Is there unanimous consent?” said “no” at the time you were taking into account the nays to the motion itself.
In this House, where we wish to allow full participation and reliance on translation, I think it is only fair to allow every member of the House the right to hear the question in his or her official language before being asked to make a decision on it.