Madam Speaker, since its beginnings, la Société Radio-Canada-The French language counterpart of the CBC-has been the voice of Canada's francophone population and the mirror of our culture.
Sociologists will tell you just how closely the birth of the Québécois identity is linked to the cultural programming that Radio-Canada broadcast into our living rooms. Thanks to Radio-Canada, francophones in all parts of Canada have seen and recognized themselves. The network has offered shared experiences to all and, through its programs, opened up a window on the world. In more recent years, Radio-Canada has allowed the world to learn about our culture, our way of life, and our values.
We are all proud of Radio-Canada's achievements. We are proud because they are closely linked to the success of our broadcasting policy. This policy, which is set out in the Broadcasting Act, ensures high calibre programming in French. The Act stipulates that "English and French language broadcasting, while sharing common aspects, operate under different conditions and may have different requirements".
And in fact, la Société Radio-Canada has managed to give us quite unique programming, programming that has been highly successful and is even the envy of some on the English-language CBC side.
Thanks to this broadcasting policy, French-language programming obtains unbelievably high audience ratings, year after year. Nineteen of the twenty most popular French-language shows, and forty-seven of the fifty most popular French-language shows are produced in Canada. Yes, they are produced in Canada. And these programs are popular because they are good, their quality is universally recognized. This explains why a series like "Les filles de Caleb" has been sold in over forty countries.
Some people will say that this series owes its success to those who made it, which is true. We are indeed lucky to be able to count on such talented artists. Some of them have had their talents recognized abroad and have decided to work there. Gifted though they may be, however, not many of them could have reached such heights without the help of government policies and support to the cultural community.
Among the federal institutions which contributed in this way, I should mention Telefilm Canada, the National Film Board and the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission.
Not only has Radio-Canada played a leading role in the process of cultural affirmation, it has also played an incalculable role with regard to linguistic affirmation. As explained by the Authors of the report of the Task Force on Broadcasting Policy, also known as the Sauvageau-Caplan Committee: "Francophones are well aware of the importance of radio and television in strengthening the language. The best known example is the sports vocabulary, which was almost completely anglicized, even in France. Two Radio-Canada announcers, Michel Normandin and René Lecavalier, had to develop new terms to describe the games they were announcing and the French equivalents they developed were adopted so wholeheartedly that competing private broadcasters, print media and sports fans gradually began to use them, and they eventually became an accepted part of the language."
However, not only do francophones benefit from good quality programming, they are also able to receive broadcasting signals from a variety of sources. In the first place, there are the conventional television services: Télé-Métropole and Télévision Quatre Saisons, as well as two French-language educational networks: Radio-Québec and TVOntario's La Chaîne.
In addition to these, there are a number of specialized services: Réseau des sports, Météomédia, Canal Famille, TV5, Musique Plus and, just recently, Réseau de l'information, RDI. This last service addresses a need that had been identified within the Canadian broadcasting system. I hasten to add that the Bloc Quebecois itself had demanded that such a service be established. RDI went on the air January 1, 1995, and since then it has been doing an admirable job of covering events in Canada and elsewhere.
All these services provide a range of programming more varied than that available in any other francophone country.
Furthermore through TV 5 the federal government has been able to ensure that the influence of Canada's francophone culture spreads to the four corners of the earth. TV 5 broadcasts in Europe, Africa, the United States, Latin America and the Caribbean. We anticipate that its signal will soon be picked up in Asia. In all these parts of the world a Canadian traveller staying in a place with the necessary receiving equipment will be able to watch Bernard Derome and numerous other broadcasts produced in Canada.
One cannot speak of Radio-Canada without mentioning its regional presence, particularly outside Quebec where its programming had considerable impact in communities such as my own in St. Boniface which until recently had the impression that mass media were inevitably anglophone. Collective identities in minority communities began to emerge thanks to Radio-Canada.
There is no doubt that the review of the corporation's mandate and the budget cuts the government had to impose will require some realignment. However the need for realignment had become unavoidable because of the 500-channel universe and the information highway.
The reality is that we are going through a period when certainties will be tested, when change will be the only constant, when our creativity will be our chief resource and unfortunately when public funds will continue to be in limited supply.
This does not mean that we are giving up. We must find common solutions to ensure the continued vitality of French language culture and to ensure the relevance of our national institutions based less on the resources allocated to them and more on the imagination we are capable of showing. The committee on heritage has already taken steps in this direction. We must continue our deliberations and come up with innovative solutions.
Radio-Canada will measure up to the challenges. It will be able to fulfil its present mandate as well as any other mandate that it might be given. Its past accomplishments has secured it a promising future.