House of Commons photo

Crucial Fact

  • His favourite word was quebec.

Last in Parliament March 2011, as Bloc MP for Hochelaga (Québec)

Lost his last election, in 2011, with 31% of the vote.

Statements in the House

Strengthening Fiscal Transparency Act November 22nd, 2010

Mr. Speaker, it is our turn to speak about this bill. It is rather unusual to hear members of the government tell us that there is a Parliamentary Budget Officer but that they should be allowed to keep doing what they can with it, in other words, make it very difficult for the officer to do his job, or perhaps even more subtly, hold up his funding and procrastinate when it comes time to give him information.

In its 2005-06 platform, the Bloc Québécois submitted the idea that parliamentarians should have a competent authority figure who can respond to certain questions. Question period is aptly named because it is nothing but questions. I have experienced it for a year now. We do not receive effective answers to our questions here in the House. We need this type of budget officer.

When the bill that created this position was examined, the Bloc Québécois proposed some amendments to the effect that the Parliamentary Budget Officer should fall under, or at least be somehow connected to, the Office of the Auditor General. At the time, the Conservative Party, the Liberal Party and the NDP all voted against it. Over time, however, they have understood.

What is the goal? The purpose of this bill, which we strongly support, is to make the Parliamentary Budget Officer completely independent and allow the PBO to operate with full transparency. Who is asking for this? The current PBO himself.

I was not here on January 17, 2009, but that day the Parliamentary Budget Officer said that he saw his role as that of an independent economic and financial advisor to Parliament. He also said the PBO must also have sufficient functional independence and some degree of protection from any potential retribution. It was the Parliamentary Budget Officer himself who said this on January 17, 2009. He was not saying these things just for fun, but rather because he did not feel he had any protection or independence.

He also said that, according to an independent legal opinion, it is important that his actions regarding contracting for specialized services not be undermined or interfered with. As we know, he must ask for permission from the Library of Parliament. We must ensure that there are no restrictions on his ability to report to parliamentarians and Canadians, and no significant delays in the publication of his reports or in staffing the PBO office. It is all well and good to say we have a parliamentary budget officer, but his budget is going to be cut. It is also important that there be no unilateral reduction in the PBO budget. The Parliamentary Budget Officer therefore concluded that the government's actions were impeding his ability to help us obtain the necessary information.

He had been told that his operating budget would be frozen.

On November 3, 2010, when he released his Economic and Fiscal Assessment 2010, the Parliamentary Budget Officer said he had requested certain information in order to do his own analysis of the government's planned budget freeze. In a blatant lack of transparency, the government indicated that the information would not be released to him or made public.

On March 11, 2010, in his analysis of the budget 2010 economic outlook, the Parliamentary Budget Officer said he wanted details. He therefore requested figures in June 2009 and March 2010. He told us that he had not yet received that information. Those are two examples of delays.

The Parliamentary Budget Officer should not have to walk a tightrope, either. He has no idea what his budget will be come April 2010. The cost of a PBO is the equivalent of 10 minutes of the G8 or G20. The government wasted $1 billion on the G8 and G20 party. By comparison, the Parliamentary Budget Officer's annual budget amounts to 10 minutes of the G8 and G20. Compared to the $1 billion the government spent on the G8 and G20, the Parliamentary Budget Officer's budget is the equivalent of my allotted time here in the House. That gives us an idea of how important the government feels the PBO is.

Who does the government want as the Parliamentary Budget Officer? It wants people who are competent. I regularly meet with people from the PBO's office. There is the Parliamentary Budget Officer, Mr. Page, who has 27 years' experience in the federal public service. He has worked at Finance Canada, the Treasury Board Secretariat and the Privy Council Office. I have also met with senior officials including Mostafa Askari, the director general of economic and fiscal analysis. He has worked at Health Canada, Finance Canada, the IMF and the Conference Board of Canada. Another person I meet with is Mr. Khan, the director general of expenditure and revenue analysis. He has worked at the Privy Council Office, the Treasury Board Secretariat and Deloitte in New York.

If the government wants highly competent, totally independent people like these, it must not hang a sword of Damocles over their heads by saying they could lose their jobs or half their budget on April 1. The government wants results commensurate with people's expertise, and that costs money.

What does the bill indicate? The point is to remove the Parliamentary Budget Officer from the Library of Parliament's budget and give him status similar to that of the Auditor General, the Chief Electoral Officer or the Official Languages Commissioner. We are not going so far as to call for a status like that of the Governor of the Bank of Canada, but the PBO has to have independent status.

Currently, it is up to his highness. The Parliamentary Budget Officer and his team hold office during pleasure for a term of five years, according to the whim of the ruling party. Based on the questions the official opposition, the Bloc Québécois and the NDP are asking the Minister of Finance and the minister's attitude toward Mr. Page, the latter is walking a tightrope.

Under the bill, which we are supporting, the Parliamentary Budget Officer would be appointed to hold office during good behaviour for a term of seven years, unless removed by Parliament. The PBO must also be given a proactive mandate to be able to conduct his own analyses.

On April 11, 2006, and April 26, 2008, and in October 2008 and in December, the Bloc has spoken in support of the Parliamentary Budget Officer.

For example, on October 9, 2008, the leader of the Bloc relied on the Parliamentary Budget Officer's assessment of the cost of the mission in Afghanistan. Today, in 2010, we want to know what the anticipated extension of this war will cost. We need a Parliamentary Budget Officer who is completely independent and reports to the House.

Securities Industry November 17th, 2010

Mr. Speaker, now the cat is out of the bag. The minister is finally acknowledging that it is the regulatory authorities in Quebec and the other provinces that have jurisdiction in this area. They are the ones who signed the agreement on November 10. There were no federal officials involved, because this does not come under federal jurisdiction.

When will the federal government understand that it has no business getting involved in this, that it should butt out and that it should not impose its will to favour Toronto? Get out of that.

Securities Industry November 17th, 2010

Mr. Speaker, this week, in response to a question I asked him, the Minister of Finance said that the Government of Canada had conducted discussions with the China Insurance Regulatory Commission to allow Chinese insurance companies to invest in Canadian products. What is important is not who held talks and discussions during the summer, but who negotiated the agreement and signed it on November 10. Who signed this agreement?

Eliminating Entitlements for Prisoners Act November 16th, 2010

Madam Speaker, since I sit near my colleague, I know that there are many things he wanted to talk more about, but he did not have time. I am going to give him a chance to talk about them by asking him this question: what would he like to expand on?

Gisèle Giguère November 16th, 2010

Mr. Speaker, all members of the House know that we owe our positions in large part to the work of our supporters. Thanks to them, I was elected as the member for Hochelaga a year ago.

Today, I would like to pay tribute to an exceptional supporter, Gisèle Giguère, who preferred to simply be called GIGI. Through her hard work, GIGI helped Louise Harel and Carole Poirier get elected to the Quebec National Assembly on a number of occasions, and she also helped our former colleague, Réal Ménard.

GIGI passed away on October 25 and, at her funeral, I committed to honouring her memory. In order to always remember her significant presence at each of our political activities and her advice, which was given so frankly and freely, we will be giving out the GIGI award each year in the Hochelaga riding to recognize the work of a supporter of the sovereignist cause.

It is with the help of people like you, GIGI, that we will achieve our independence.

Rest in peace. You have earned it.

Financial Services Industry November 15th, 2010

Mr. Speaker, his response is shameful. If the minister knew what he was doing, he would know that the agreement signed last week is the second one between China and the Canadian Securities Administrators, that is, the Autorité des marchés financiers du Québec and the administrators of the other provinces, whose jurisdiction has just been recognized internationally.

What is the minister waiting for to drop his shameful and predatory project, which will only strip Quebec of its financial independence? Let him stay out of it. He does not know what he is doing.

Financial Services Industry November 15th, 2010

Mr. Speaker, on November 10, in Seoul, the Minister of Finance signed an agreement with the China Insurance Regulatory Commission allowing Chinese insurance companies to invest in financial products on the Canadian financial market.

Can the minister tell us who negotiated on behalf of Canada's financial markets and who signed this agreement, and why he omitted these details from his press release? Who?

Protecting Children from Online Sexual Exploitation Act November 15th, 2010

Mr. Speaker, I have a question for my colleague. I was listening to what he said about the member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles and I am trying to find a word to describe this member's behaviour.

So, I wrote down five words and I would like my colleague to tell us which of them is most appropriate. Is it “incompetent”, “insignificant”, “ignorant”, “dishonest” or “lying”?

Canadian Human Rights Act November 15th, 2010

Mr. Speaker, it is our turn to speak to the bill before us here today, Bill C-481. Basically, I believe I can sum up our feelings, our response to this bill, by saying that it is long overdue.

I find it quite interesting that, at the end of 2010, and with a bill from the official opposition no less, the government seems to accept this idea. However, we must be wary of the recent proposed amendments, because the government has already played that game, specifically, by giving the power to create regulations and implement legislation, although that is usually its way of evading the issue. It says that we can do whatever we like in the House, that we can pass any bills we like, but it will not necessarily implement them.

When a bill is introduced in the House and supported by the majority in this House, it should be implemented. However, I do realize there is a transition period.

At this time, human rights laws and the Canada Labour Code allow both employers and unions to tell people celebrating their 65th birthday that, while they may have been good workers yesterday, tomorrow they will be too old. So those workers are thanked and shown the door. The Canada Labour Code allows this. And this does not apply only to a limited number of employers; it also applies to all Government of Canada employees. Thus, when anyone who works in the public service or for any Crown corporation turns 65, he or she can be told, “Thank you and congratulations, but we no longer need you, so, good bye”.

This is one of the best examples of the difference between Quebec society and Canadian society and it must be respected. We have to wonder how this came about. It is quite simply because we are different. When we say that Quebec is not like Canada, of course that is because of language issues, because of the way we regulate our markets and because of many other things, especially because Quebec was given that right in 1982. We have been different in that respect for nearly 30 years. We are different because we said, why not? Just because someone celebrates their 65th birthday does not mean they suddenly become incompetent, that they are not needed and that we can get rid of them. Since 1982, we have not seen this type of behaviour in Quebec by either employers or unions. No one in Quebec would ever consider the idea of wishing someone a happy birthday and then never seeing them again.

Under the Canadian Human Rights Act, a person can be prevented from joining a union and a union has the right to expel or suspend a union member. Remarkably, the Canada Labour Code makes it possible to get rid of those people. In Quebec, we have the fundamental right to live and the fundamental right to keep working. It is the way attitudes evolve. Earlier we heard some statistics. In 2001, the Government of Canada conducted studies that found that in 20 years—in 2021—or 10 years from now, there would be as many Canadians 65 and older as children. We know that the baby boomers are beginning to retire now.

In the provinces, there has been every manner of tax and fee possible and unimaginable in order to have a health care system. What does it accomplish? Among other things, it allows us to live longer.

It also makes it possible to tell people that 65 is not old. It is one year older than 64 and one year younger than 66. It is a number; that is all. The age of 65 is not synonymous with incapacity or incompetence.

Some would say that there are dangerous occupations that require a certain amount of dexterity. I agree, but a loss of dexterity does not necessarily occur at age 65. It may occur at age 50. Very few of us here could play hockey in the National Hockey League, not because we are old but because we no longer have the ability to do so, and it is not at age 65 that this happens.

Unelected senators can serve until they are 75 years old, while MPs can serve in the House as long as the voters continue to elect us to office. So, in Quebec, we determined that the people should also be able to work until they freely decide to retire.

Are we able to live off our retirement pensions at age 65? I am the vice-chair of the Standing Committee on Finance. A number of people have come to see us here in Ottawa to tell us that they cannot retire at age 65 because of a lack of income. They want to be able to continue working to achieve their full potential, because they are fit and because they want to pass on their knowledge. Why not?

Before I was elected to Parliament, I taught at the HEC Montréal, where people passed on their knowledge. People are asked to pass on their knowledge to younger generations. There is a problem if the mandatory retirement age is set at 65. On the other hand, people need to have the means to retire at 65. The people who came to see us said that because of what they get in Canada and Quebec pension plan benefits and the fact that the guaranteed income supplement is not paid automatically in Canada, they have a hard time making ends meet once they reach 65. Why not let these people keep on working? But the way to do it is not by making regulations and asking the government to implement this legislation when it sees fit. Canadians want this bill to be passed in 2010. Quebec has had similar legislation since 1982.

I am currently touring Quebec with some of my Bloc colleagues and talking to people about our budget expectations for 2011. A number of people told us we should carry on with our work, and that is what we are doing. In Quebec, no one is telling us that the mandatory retirement age should be 65, except for people working in labour relations in Canada.They wonder why their neighbours should have the right to keep on working when they do not because of the Canada Labour Code. That is discrimination.

The minister or the parliamentary secretary is saying that he could support such a bill with these amendments, but that basically the Government of Canada does not want to. Canada is free to prevent people from working after age 65. In Quebec, we saw the light 30 years ago. That is one more reason to respect each other despite our differences.

Sales Tax Harmonization November 4th, 2010

Mr. Speaker, this has been going on for 18 years. It is time to get on with things.

The government has all kinds of excuses to delay paying Quebec $2.2 billion. The minister even attacked Quebec's fiscal autonomy by challenging the way the two harmonized taxes are collected.

Can the minister at least confirm that he is dropping this ridiculous condition and that he does not intend to collect harmonized taxes? That is Quebec's job and one it does very well.

Can he tell us that at least?