House of Commons photo

Crucial Fact

  • His favourite word was quebec.

Last in Parliament March 2011, as Bloc MP for Verchères—Les Patriotes (Québec)

Lost his last election, in 2011, with 36% of the vote.

Statements in the House

Human Pathogens and Toxins Act February 23rd, 2009

Mr. Speaker, this morning, my colleagues spoke to Bill C-11, an act to promote safety and security with respect to human pathogens and toxins. Now it is my turn. The summary of the bill reads as follows:

This enactment creates measures to promote safety and security with respect to human pathogens and toxins and all activities associated with them. It establishes a comprehensive legislative regime that extends beyond the present importation regime. It requires every person conducting activities involving human pathogens or toxins to take all reasonable measures to protect the health and safety of the public.

As my colleagues said, it is important to keep Canadians safe. It is every Parliament's duty to ensure the safety of Canadians within the scope of its constitutional powers. As we have seen, the proposed legislation would require all persons conducting these activities to comply with a number of guidelines. It would ensure consistency by obliging all labs to adhere to laboratory biosafety guidelines developed by the Public Health Agency of Canada. Licences must be obtained for controlled activities, such as possessing, handling, using, producing, storing, permitting authorized access to, transferring, importing, exporting, releasing or otherwise abandoning, or disposing of a human pathogen or toxin.

The federal government claims that it is entitled to introduce this bill because of its jurisdiction over criminal law. However, at this point, I have to wonder whether the government should really have made this bill a priority. As we know, since the guidelines were introduced over 15 years ago, there have been no incidents in Canada, regardless of whether labs have been following those guidelines.

Also on the order paper is a bill the government introduced in January, Bill C-6, formerly Bill C-52, on the safety of consumer products. The government has known at least since November 2006 that there are problems in this area. The Auditor General said so. Since the summer of 2007, there have been several major recalls, including a recall of toys containing lead. It would have been better if this bill were before the House now, seeing as how there have been no pathogen problems to date under the existing acts and regulations.

We know that the highest risk groups are groups 3 and 4. I would remind this House that the human pathogens in these groups pose a high risk to the health of individuals and a low or high risk to public health. Twenty-four labs in Quebec and 150 in Canada fully meet the guidelines for groups 3 and 4. In addition, the backgrounder on Bill C-54, which is the number this bill had in the last Parliament, states that “The risk to Canadians posed by the presence of human pathogens and toxins in labs is low.”

This is still a very important issue. However, this bill, in its current form, must not be allowed to stop or impede lab work, which is crucial to determining the causes of diseases and advancing science through research. In committee, it will be very important to look at this aspect of the bill in depth and to meet with a wide range of specialists working in this field to make sure that they will be able to do this work once this bill has been passed, especially with regard to risk group 2, which poses a lower risk to the health of individuals and public health. Of course, these labs include hospital and university labs where very important research is under way.

I would like to raise another point before I go on to the topic of university research. I am just wondering whether the Criminal Code already covers intentional threats to public safety, such as terrorist acts, and unintentional threats, such as criminal negligence. To my way of thinking, these threats to public health or public safety are already covered by legislation passed here.

I would like to start with the issue that, in the current version of the bill could, in our opinion, pose a number of problems. That issue is research conducted in our universities. The parliamentary secretary told us earlier that the government had held a number of consultations. And at a meeting with officials from the Public Health Agency of Canada, we were told that a number of consultations had been held. However, despite these consultations, researchers still have a number of important questions, especially regarding who will pay the costs of complying with the new requirements. This concern is mentioned in the Public Health Agency of Canada notes, but was not addressed by the parliamentary secretary in his earlier remarks.

We know that university research is already underfunded, yet today, as we prepare to refer this bill to committee, we do not know if assistance will be made available to institutions to help them comply with the new guidelines or if labs will be left to cover all the costs themselves.

Has the government actually conducted studies to determine the impact this new legislation would have on university courses, on how our hospitals operate and on the research industry in Quebec and Canada?

This question is extremely relevant because, as I said earlier, I have not yet received an answer. I understand the government's desire to impose a new guideline so that no products are released that could pose a risk to public health, but as for the operations of laboratories, I have yet to receive an answer.

I simply have one question. Does the government want us as parliamentarians to pass legislation that I think is incomplete, in the sense that it does not address all the concerns raised by the community? It is asking us for carte blanche, in a way, and asking us to trust it and wait until later. It seems to be saying that it will communicate with the various stakeholders and labs again, that it will ensure that the regulatory framework will meet their expectations and not pose a problem for their operations. If that is in fact what the government and the department intend to do, why then, from the first draft, from the time this bill was introduced for first reading, has this bill not included provisions to address the concerns justifiably raised by the community?

Once again, the government decided to introduce a bill in this House without assessing the direct impact it will have on the community. If it had done so in a responsible manner, this version of the bill would already include provisions to address the concerns raised by the academic community. We would have already heard the government's response regarding its assessment of the impact of Bill C-11 on university education.

The bill also proposes a number of fines. I understand that when a bill is introduced that will affect the Criminal Code, for example, fines must be imposed. However, what the government wants to do is impose fines on universities and hospitals, when everyone knows very well—and I said so a little earlier in my speech—that there is an abysmal lack of funding for those two kinds of institutions where research is done.

The bill also establishes penalties and fines for anyone who shows wanton or reckless disregard concerning pathogens and toxins. The bill also establishes financial penalties and imprisonment for anyone who intentionally releases pathogens.

I am wondering, as are my Bloc Québécois colleagues, about the need for these new prison sentences given that they are already contained in existing legislation. Are measures put in place by this bill with respect to breach of duty, wanton or reckless breach of duty and intentional release not already in the Criminal Code and the Canadian Environmental Protection Act? And are measures prohibiting intentional misuse of pathogens not included in the Anti-Terrorism Act? These are the questions to ask when the bill is before the Standing Committee on Health.

I am pleased that my colleagues from the Conservative and Liberal parties have agreed to hear important witnesses who, on a daily basis, will have to work under and adapt to this new legislation to establish new standards for storing and handling human pathogens and toxins.

Before concluding my remarks, I would like to go back to two or three other aspects that are more directly related to the bill. Clause 39, for example, states:

The Minister may, without the consent of the person to whom the information relates, disclose personal information and confidential business information obtained under this Act to a person from whom the Minister seeks advice, to a department or agency of the government of Canada or a province, to a foreign government or to an international organization—

For all intents and purposes, although those receiving this confidential information are required to maintain confidentiality—as stated later in the clause—I find it rather strange that consent is not required. It should be understood that the person may not be consulted or, at the very least, notified that information will be disclosed. This could be discussed with the minister and his officials in order to clarify this aspect of the bill, which could be problematic if, in fact, confidential information is disclosed without notifying the individuals or institutions concerned.

I would also like to talk about another issue that relates a bit more directly to the bill. Clause 67 states that the minister may make an interim order involving a product in the case of problems with enforcement of the legislation. The minister would then make an interim order effective immediately. The clause also states that the two houses of Parliament need not be informed for up to 15 days.

Should an emergency occur that requires immediate action on the part of the minister, this House should be informed much sooner than that. Perhaps the parliamentary secretary or even the minister would like to touch on that. When it comes to incidents involving public health and safety, all members of the public, as well as all parliamentarians, should be informed and given the opportunity to debate the issues without delay. To me, that means within hours or, at most, a few days. Fifteen days is far too long. Indeed, it would be odd for Parliament not to be informed of a situation endangering public health within 15 days.

In conclusion, I want to emphasize the importance of ensuring public safety. We must also ensure that our universities and hospitals can carry on doing their research, and that the government provides more support for research.

International Trade February 13th, 2009

Mr. Speaker, even though the U.S. Senate toned down the Buy American Act to bring it into line with the trade agreements that are in place, this is not enough. It will still be possible to exclude steel from Quebec and Canada from nearly all the infrastructure projects supported by the Obama administration.

Will the government take advantage of President Obama's visit to Canada next week to obtain the assurance that the steel industry in Quebec and Canada will not be hit with any prohibitions?

Business of Supply February 5th, 2009

Mr. Speaker, as the member for Verchères—Les-Patriotes, a region where the steel industry is vital to the economy and employment, I am pleased to ask a question and make a comment on the speech by the member for Kings—Hants.

It is evident that our workers and pensioners feel a little more at ease today because President Obama and the Senate have decided to acknowledge the importance of complying with international and trade agreements. The member is correct, for had there been greater vigilance and had better relations been maintained with the United States, there is no doubt that this crisis could have been averted, it could have been nipped in the bud. It is important for a trading nation to maintain good relations and to maintain close, structured and constantly evolving vigilance.

I would just like to go back to a statement by Leo Gerard, President of the United Steelworkers, who pointed out that Canada was not the target of the Buy American clause. However, Mr. Gerard did say that it was important to have strict anti-dumping measures. The Bloc Québécois is a vigorous supporter of the modernization of trade laws to better protect companies against foreign dumping.

Is this the position of the member for Kings—Hants?

The Budget January 29th, 2009

Mr. Speaker, last fall, my colleague from Beauharnois—Salaberry wrote to the Minister of Health to ask what was happening with the Community Action Program for Children (CAPC), which provides assistance to families.

I would simply like to ask the minister if funding for CAPC will be renewed for this year, and if a long-term plan is in the works to support that program.

Mourad Kharoune November 28th, 2008

Mr. Speaker, in Quebec, environmental protection and economic development go hand in hand, as demonstrated by the work of talented scientists who are finding innovative ways to improve our industrial processes.

I rise here today to commend the renewable energy and climate change research team at the École de technologie supérieure, led by Mourad Kharoune. With the support of two businesses, Matériaux Excell in Contrecoeur and Multiserv in Sorel-Tracy, they have perfected a process to capture the greenhouse gases emitted in steel production.

This process, which could also be used in aluminum smelters, can neutralize 15% of greenhouse gas emissions while costing only a tenth of existing technologies. Thus, it would allow businesses to improve their environmental record. And with a little more investment, this promising process could capture up to 40% of greenhouse gases.

Bravo, Professor Kharoune. The Bloc Québécois is proud of Quebec's innovative spirit.

ECONOMIC AND FISCAL STATEMENT November 28th, 2008

Mr. Speaker, in his response earlier, the member opposite said that this was not a budget. But it is not an economic statement either. It is a smokescreen intended to hide this government's inaction and lack of consideration for the economic crisis we are facing.

Of course, at the beginning of the economic statement there is an overview of the situation throughout the world. However, when we dig deeper and read further into what the government is saying in the economic statement, through the Minister of Finance, there is nothing. This government said it was ready to listen to the opposition and to the Bloc's interesting proposals.

All week long, the government appeared to agree that the Bloc had a precise and costed action plan for developing wealth and vitality to support the forestry and manufacturing industries, workers, regions and families.

There is nothing of that in this economic statement. There is nothing but Conservative ideology that wants to do away with any kind of opposition. It is clear: the government wants to muzzle the opposition parties, women and unions. That is what we see in this economic statement.

My question for the member opposite is very simple. Can he explain why there is not a single concrete measure to support all the people who will be in need of assistance during this crisis? All the economies in the world have decided to implement a tough, clear economic plan, so that they can emerge from this economic crisis strong and thriving.

Agriculture November 21st, 2008

Mr. Speaker, during the election campaign, the minister and member for Mégantic—L'Érable promised, according to UPA's president quoted in La Terre de chez nous, to quickly implement a recovery program for potato farmers affected by the golden nematode outbreak.

When will the minister keep his promises? Does he agree with me that it is unacceptable to keep farmers in the dark and waiting more than two years?

Resumption of Debate on Address in Reply November 21st, 2008

Mr. Speaker, we agree that passing the Olympic torch across Canada is not the same thing as taking our artists and sending them abroad, in order to make our culture known throughout the world. These are two completely different things.

If the government wants to have the flame passed around and shown to its friends all over its beloved country, that is fine, but the government should not cut funding for people who do not have much money to start off with, and stop them from promoting their and our culture abroad.

The culture of a nation like the Quebec nation must be promoted abroad. We had excellent tools for doing so, and this government, which only says that it recognizes the Quebec nation, wants to completely muzzle us and stop us from expressing who we are throughout the world. The government has shown this once again with this drastic cut, which we feel has no basis, but is completely understandable coming from a government that has decided to muzzle the Quebec nation.

Resumption of Debate on Address in Reply November 21st, 2008

Mr. Speaker, I thank my colleague from the Ottawa region for his question. It ties in with what I wanted to say about the listeriosis crisis. In the throne speech, the government told us that it wants an independent inquiry to get to the bottom of things.

As the NDP member was saying, we should bear in mind that the government intends to cut staff at the Canadian Food Inspection Agency. In the listeriosis crisis, self-regulation was a factor at the company in question. Rather than assuming the role of regulator and assessing the quality of what is on the market, the government has decided to make cuts to what is in my mind its most important responsibility—ensuring that products coming onto our markets are of good quality and are safe.

There is a discrepancy between what is said and what is actually done. We have heard it said that the government does not walk the talk. That is often the case with this government, which proposes one thing and does the opposite.

Resumption of Debate on Address in Reply November 21st, 2008

Mr. Speaker, I would like to congratulate you warmly on your re-election as Speaker in this House, and would like to inform you that I will share my time with my newly elected colleague from Longueuil—Pierre-Boucher.

First of all, I would like to sincerely and warmly thank all of the voters of the riding of Verchères—Les Patriotes for the great honour they have bestowed upon me by allowing me to represent them once again in this chamber. I would also like to thank all of the volunteers from the bottom of my heart. Some of them worked on my re-election—with Lise Lavoie running the team of volunteers and Robert Laurent acting as official agent—but other volunteers stood up for ideas and proposals for each of the political parties that ran in Verchères—Les Patriotes and throughout Quebec.

And now let us turn to the address in reply to the Speech from the Throne. We had great expectations for this speech. Analysts, citizens, commentators and journalists all said that the Speech from the Throne would focus on the economy. Our retirees are worried when they see their RRSPs shrinking because of the economic crisis and the financial meltdown in full swing on all of the world's stock markets. Our workers are wondering if they will still have work in a few weeks or months and if the work stoppages, which are currently temporary, will continue much longer. We expected the Speech from the Throne to discuss this. But the Governor General was very vague and very unclear when it came to economic issues. The reality is that anything related to social measures, anything that brings to mind the administration that was ousted on the other side of the border on November 4, and anything that reminds us of the presidency that is coming to an end there, that is all still in the Speech from the Throne. The government is still singing the same tune.

The reality is that the Speech from the Throne mirrors the Conservative Party's election platform, a platform which, I should remind the House, was overwhelmingly rejected in Quebec. Ironically, on page 15 of the throne speech, we read, “Parliament is Canada’s most important national institution. It is the only forum in which all Canadians, through their elected representatives, have a voice in the governance of the nation.”

Those words are ironic because the throne speech does not contain any proposals put forward by all the political parties represented here in the House, and it certainly does not represent the values and interests that are important to Quebeckers. The Conservatives decided to pursue the same path they did during the last Parliament, remaining fixated on their dogmatic positions and their own guiding principles. In fact, common sense, the common good and shared values do not really have a place in those principles. Basically, the law of numbers—and remember, the Conservatives have a minority—does not count. We saw this in the last Parliament. The House voted to adopt the Kyoto protocol. The Senate voted to adopt it and royal assent was given to ensure it was respected and enforced in Canada. This government ignored that fact, and I have a feeling that what it says on page 15 of the Speech from the Throne is nothing more than empty rhetoric to impress certain people who are not aware of what happened here.

In contrast—and this has always been our way of thinking, since 1993—the Bloc Québécois evaluates policies issue by issue and suggests practical, effective solutions for the government to implement. We hoped they would listen to us.

The Bloc Québécois is a sovereignist party, a party whose mission is to prove unequivocally to Quebeckers that the only way for Quebec to develop and reach its full potential in a way that honours its values and promotes its national interests is for it to become an independent nation. Nevertheless, the Bloc Québécois respects the institutions and the democratic process established in this House. Out of respect for the majority mandate we received from Quebeckers, we have proposed a sub-amendment to the Speech from the Throne.

Today is Friday, and as the meeting begins, I would like to read it to you. We proposed that the following be added:

that the House recognize that the Speech from the Throne is unanimously decried in Quebec because it reflects a Conservative ideology that was rejected by 78 per cent of the Quebec nation on October 14 and that as a result the House denounce the fact that it does not respond to the consensus in Quebec respecting, for instance, the legislation on young offenders, the repatriation to Quebec of powers over culture and communications, the elimination of the federal spending power and the maintenance of the existing system of securities regulation.

That being said, allow me to now put on my hat as Bloc Québécois health critic to review what the throne speech had to say about health.

Since it was first elected in 2006, this government has been saying that it respects the jurisdiction of Quebec and the provinces. On page 13 of the throne speech, it says that the government will take creative measures to tackle major heart, lung and neurological diseases. That kind of activity falls under the exclusive jurisdiction of Quebec and the provinces. Do I need to point out that Quebec and the provinces are responsible for health care? I will keep pointing it out in committee and in the House as long as I am here. Quebec and the provinces are perfectly capable of setting up programs that support our citizens' health and wellness. The federal government's job is to enable Quebec and the provinces to discharge that responsibility properly through social transfers.

The throne speech also implies that the government will once again introduce the Act to amend the Food and Drugs Act. I would remind the government that there is still a great deal of work to do on this. Many witnesses were ready to appear before the committee when the government decided, of its own volition—because the Prime Minister felt like it—to call an election. Before the election call, individuals and interest groups were ready to testify before the committee. Of course, we still have some reservations, as I mentioned in my speech in June.

Progressive licensing, the government's proposed registration process and the whole issue of inspectors and inspections will have to be reviewed and clarified.

In the bill he introduced in the last parliament, the minister gave himself a great deal of discretionary power. I believe that there will need to be some clarification as to what he intends to do with that discretionary power.

The throne speech also addresses the Consumer Product Safety Act. During the holiday season, consumers buy many products with no way of knowing whether they are safe. Just a few days ago, RCMP teddy bears were recalled because of lead in their belts. As long ago as 2006, the Auditor General said there were problems. The government dragged its feet and did not introduce Bill C-52 until April 2008. We were prepared to examine it in committee. Once again, though, the Prime Minister decided to put an end to all that and call an election, leaving consumers in limbo.

Rather than taking up his responsibilities in this chamber and making progress on the issues, he decided to put his ego first.

I would also like to have spoken about the listeriosis crisis but, given that my time is up, we must simply remember that we need inspectors in every plant and we should not rely on self-regulation. I believe that the government wants to cut inspections and that is not the way to go.

Thank you, Mr. Speaker. I would like to wish you and all my colleagues a good session.