House of Commons photo

Crucial Fact

  • His favourite word was federal.

Last in Parliament March 2011, as Bloc MP for Joliette (Québec)

Lost his last election, in 2011, with 33% of the vote.

Statements in the House

Foreign Affairs April 24th, 2009

Mr. Speaker, even President Obama feels that justice is not being served at Guantanamo, and he is in the process of closing it. This is the second time in just a few weeks that the Federal Court has forced the government to meet its obligations to Canadian citizens in difficulty abroad. Former Supreme Court justice Louise Arbour has condemned the government for acting in bad faith in cases such as Omar Khadr's.

Do the Conservatives understand that the only way to render justice and save face is to abide by the court ruling, comply with Canadian and international law and repatriate Omar Khadr?

Foreign Affairs April 24th, 2009

Mr. Speaker, in the wake of the Federal Court ruling in the Omar Khadr case, the Prime Minister showed unbridled ideological stubbornness when he said he was considering filing an appeal even though he had not had time to study the ruling.

Is the Minister of Foreign Affairs aware that because of the Conservatives' obstinacy and mean-spiritedness, Canada, in the eyes of the world, is shirking its obligations and violating the rights of Omar Khadr, a Canadian citizen?

Canada-Peru Free Trade Agreement Implementation Act April 22nd, 2009

Madam Speaker, I cannot answer that question. I could quote Galbraith who said that Democrats read only Democrats, but Republicans do not read at all. I have the impression that the members of the opposition parties tend to read what suits them, but they do read. With the Conservatives it is just pure ignorance. It is obvious that this is an outdated trade strategy. We now have to move towards multilateralism and not bilateralism, as this government is currently doing.

Canada-Peru Free Trade Agreement Implementation Act April 22nd, 2009

Madam Speaker, the member is right. Most Canadian mining companies, like all Canadian companies operating throughout the world, are generally businesses that are eager to obey local laws and to assume a number of responsibilities they have. The problem is that, whenever a rule, a standard or a convention is put in place, it is not for the majority of companies that already do what they should be doing, but for those that do not. When there are no specific rules, it is easy for a company to say that it has not broken any rules since there are none.

Right now, in Ecuador, a Canadian company is being sued for a number of wrongful acts, but it is being done within a legal framework that leaves something to be desired. If foreign investment protection is important for both Peru and Canada, how come there are no mechanisms in place to protect the rights of unions and workers as well as the environment? These mechanisms should be just as important as investment protection, if not more. I do not think the Conservative government is looking to enter into an agreement with Peru to increase trade in general with that country. I think it just wants to protect the interests of the Canadian mining sector, which is totally legitimate, as long as it is done on a reciprocal basis and with respect for the rights of all concerned.

It is also a strategy aimed at increasing the number of agreements to force countries in the southern hemisphere to accept the rules of those in the northern hemisphere. In this regard, President Obama has understood that this would lead nowhere. There are signs that he will probably revisit this strategy. Again, as the Prime Minister did in Trinidad and Tobago, he will be the only one thinking he is on planet Bush when everyone else will have understood that we are now on planet Obama.

Canada-Peru Free Trade Agreement Implementation Act April 22nd, 2009

Madam Speaker, let us not fool ourselves. Trade between Canada, Quebec and Peru is relatively slim. We are talking about a few hundred thousand dollars, except in one sector: mining. It was primarily to protect Canadian interests in the mining sector that the federal government, the Conservative government, promoted and sought out this agreement. We also have a problem with that. Had the government's response to the roundtables on corporate social responsibility in the mining sector come up to the expectations and recommendations, we could tell ourselves that, in the mining sector, Canadian companies in Peru will be operating in a socially responsible way that is acceptable both in Peru and internationally. Unfortunately, the response from the Minister of International Trade was to establish some kind of representative responsible for receiving complaints, basically an empty shell. I have no illusions in that regard. This agreement was not signed with the paper, lumber or forestry industry in mind, but for the Canadian mining sector, to give it a free hand with something similar to chapter 11 and with the federal government refusing to take its responsibilities, as requested by the roundtables.

I will conclude by saying that, thankfully—and I thank our Liberal colleagues for it—with Bill C-300, we will have the opportunity to discuss at committee this issue of corporate responsibility of Canadian companies abroad. Perhaps that extra element will ensure that the free trade agreement with Peru can eventually be made better. This would also be true of agreements with other countries which are currently smaller trading partners of Canada and Quebec.

Canada-Peru Free Trade Agreement Implementation Act April 22nd, 2009

Madam Speaker, I am pleased to take part in this debate on the Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Peru.

I would like to begin by saying that the Bloc Québécois will oppose this implementation act because it fails to meet a number of objectives or reflect lessons we learned from previous free trade agreements. It is important to point out that the Bloc Québécois is open to international trade, just as the Quebec nation is. Like Canada, we too are a trading nation. Because of the limited size of the Quebec market, like that of the Canadian market, we promote open markets, but obviously not with just any conditions. This is especially true when Quebeckers' quality of life is at stake or when a free trade agreement between a developed country like Canada and a developing country like Peru could give rise to exploitation.

In the interests of national solidarity in the case of Quebec, Canadian solidarity in the case of Canada and also international solidarity, we have a responsibility to condemn agreements that violate workers' rights, environmental rights, future rights and the sovereignty of our respective countries. As you know, our goal is for Quebec to become a sovereign country and carve out a place for itself on the international scene. Every time the Bloc Québécois takes part in debates such as this one, we try to determine what Quebec's interests would be as a nation, as a country. That is what we are doing in the current debate here in the House of Commons.

It is very clear to us that, unlike other agreements, this one does not meet our objectives. It is dangerous as an international trade strategy, but also in terms of the ability of states to maintain their sovereignty, the rights of workers and the environment. That is particularly true in Peru, but it is probably also true in Quebec and Canada. Given the greater vulnerability of Peru's economy, that country is the one more likely to suffer from the absence of a number of agreements in the accord, or from the presence of certain provisions.

First, we do not support this strategy as a whole, which seeks to ensure that Canada has bilateral agreements with developing countries such as Peru. That is also true for Colombia. However, in the case of Colombia, the reasons are even more obvious. There are blatant violations of human rights and union rights in that country. If Canada were to sign such an agreement, and if the House were to pass the implementation act, we would be nothing less than accomplices in a situation involving the violation of fundamental rights. Therefore, in the case of Colombia, things are very clear.

In the case of Peru, the rights situation is obviously not quite the same, but there are some serious problems, particularly in the mining sector. A number of Canadian and foreign companies are often accused, sometimes wrongly perhaps but often rightly, of displaying an extremely authoritative attitude towards the communities in which they settle, and towards the workers that they hire. In that sense, we feel that this agreement does not at all serve the best interests of the two sides and would not have been in the best interests of a sovereign Quebec.

We should focus more on a multilateral approach. In fact, that is what we have always advocated, and that is what Canada has done for a while. After World War II, the GATT agreement was put in place, and it later became the WTO-GATT.

A number of trade initiatives were taken in the best interests of all the parties to the GATT agreement, which became the GATT-WTO in 1994. That is evidenced by the fact that the number of signatories to the agreement has always increased, and by the fact that major progress was achieved in terms of opening markets. The rules were well known.

Overall, one can say that, despite the adjustments that opening up borders of necessity brings to local, regional or national economies, the bottom line is that, until 1994, all participants in the WTO-GATT agreement were able to benefit from this opening up of markets.

A number of agreements were concluded, including the North American Free Trade Agreement; that changed things completely. It is noteworthy, moreover, that in the case of the free trade agreement with the United States certain provisions were lacking, those concerning investments in particular. I imagine that the Canadian and American governments felt that it was a matter of dealing with states where the rule of law was recognized, and so there was no need for any particularly innovative provisions, on protecting investments for example. All trade agreements, bilateral and multilateral, have included provisions on protecting investments. This is all very normal, but those agreements included a dispute resolution mechanism involving the states as representatives of the companies involved, as is the case with the WTO.

To give an example: the trade dispute between Bombardier and Embraer. Bombardier is a Quebec company that is still being defended by the Canadian government for as long as we continue to be part of this political entity. Embraer has the Brazilian government behind it. Each of these states makes representations before the WTO arbitration tribunal. Rulings are made. However, there is no way that Bombardier or Embraer could bring one or the other of the countries before a WTO tribunal because it is displeased with the ruling or the policy adopted or with certain measures taken in the aerospace sector.

That was the rule. The Canada-U.S. Free Trade agreement used the same approach. When Mexico was added in around 1994—negotiations having started after 1989—we saw a chapter 11 provision on investments added, and this allowed private enterprises which felt they had been prejudiced by a state to bring proceedings directly against the state they deemed to be at fault, before specially constituted arbitration tribunals. We have seen proceedings by American companies against the Canadian government. We have seen this in connection with the environment. We have seen this in connection with public services. We have seen U.S. multinationals institute proceedings before the courts, sometimes even successfully. This was the case in Mexico with Metalclad's challenge of regional governments.

NAFTA broke new ground and completely changed the overall economy and how agreements worked. It has to be said that these provisions were introduced by the United States, but with Canada's cooperation, because it was felt that the rule of law in Mexico was not totally solid, totally present, we would say. A specific provision was created to make sure that any company that was nationalized in Mexico would receive compensation comparable to the company's actual value. In the 1930s, 1940s and 1950s, there was a rather strong tendency to nationalize companies.

When the agreement was negotiated, we should have first made sure that the rule of law in Mexico had reached a point where it was respected not only in connection with foreign investment, but in Mexican society as a whole.

However a little loophole was created, one that shelters multinational corporations from the weakness of the rule of law in Mexico. Mexico has evolved considerably since 1994, but the provision concerning chapter 11 and the protection of foreign investment remains.

Worse still, in the early 1990s, around the same time that NAFTA was being negotiated, there were also talks about the Multilateral Agreement on Investment, or the MAI, at the OECD. It was an agreement to apply chapter 11 throughout the OECD. Clearly, it was a way for industrialized countries to impose this vision in the context of the WTO and GATT, in order to ensure the protection for foreign investments, similar to that in NAFTA, in the next phase of negotiations.

Unfortunately for that strategy, France foresaw the dangers involved in that approach to protecting foreign investments. The French government therefore refused to agree to that MAI. It saw the dangers involved in having the equivalent of NAFTA's chapter 11 within the OECD. So, for other European countries, as well as other countries, it was stonewalled.

The existing investment protection measures have been part of the OECD for some time. They even appear in the free trade agreement between Canada and the United States and in the agreement we discussed just a few weeks ago here in the House, the free trade agreement between Canada and the European Free Trade Association, which includes the Scandinavian countries and a few other countries from the European continent. Although it was not our preferred strategy, the Bloc Québécois believed that that agreement, which does not include chapter 11 provisions, could be beneficial for both parties, that is, good for Canada and Quebec on the one hand, and good for the European Free Trade Association on the other.

There is a special type of investment protection provisions for developed countries, where the rule of law is believed to be strong enough to ensure that disputes are settled equitably through procedures that comply with the rules of justice. But in countries like Peru, Colombia, Costa Rica, Korea or Chile, that is not so sure, hence the introduction of a special clause copied from chapter 11.

That is unacceptable. If the rule of law is good for foreign investors, it should also be good for the companies that receive these investments. We cannot accept this double standard, where multinational corporations not only enjoy privileges denied to the people who welcome them, but are also allowed to bring proceedings directly against the national government of these companies.

That is our second reason for rejecting this free trade agreement with Peru. The first one has to do with the bilateral approach in the Canada-Peru, Canada-Chile, Canada-Colombia, Canada-Costa Rica and Canada-Israel agreements. The agreement with Israel, in fact, was the second free trade agreement signed by Canada, which makes more sense politically than financially.

The point I am making is that a bilateral approach replaced the multilateral one when the Free Trade Area of the Americas initiative was stonewalled by several South American countries. That initiative was based on principles which are now described as neo- or ultra-liberal because they confer advantages on capital rather than on the receiving companies, states and people.

I clearly recall the debates held in this House at the time of the Summit of the Americas in Quebec City. At that time, the Liberals were in power, not the Conservatives. Anyway you cut it, it boils down to pretty much the same thing, and in either case, the result is unpalatable.

We have had debates in this House and the government has promoted a free trade zone with which we agreed in principle but which was also based on the principles of NAFTA and on what we had attempted to accomplish at the OECD with MAI.

I can certainly understand why Mercosur, the South American free trade zone, and a number of other countries refused the proposal put forward by North America—not just North America because Mexico is included—but basically that of the United States and Canada. Thus, it was a failure.

In view of this failure and that of the WTO, the United States and a number of industrialized countries—I am thinking of Australia, Great Britain and Canada, for example—attempted to impose this model. However, once again, there was opposition. At the Seattle summit, southern countries said they were in favour of a strategy to open up markets, but not on the basis proposed, that of ultraliberalism and neoliberalism, which has led to the financial crisis we are currently experiencing. It is a good thing that these people spoke out.

I have to acknowledge that they were not the only ones. In fact, in every industrialized society, a good part of the population also spoke out against this model for opening up markets, to the point that the term “free trade” now has a very negative connotation for many. The previous speaker provided us with an example of that. We no longer dare use this word even though, in the end, we all agree that, with a few exceptions, it is in the interest of nations to open their doors to mutual exchanges of trade and capital.

But because such a pall was cast over the concept from the early 1990s to the mid-2000s, the world has now retreated from it. Peoples throughout the world are resisting any opening up of markets. I no longer use the term “liberalization” because I am certain that it is proposed no longer part of the vocabulary acceptable to a good portion of the population.

I have one more example. The Prime Minister of Canada did not get it, but the President of the U.S. and a number of leaders of European states did. Now those countries are talking about reworking capitalism. At the Summit of the Americas in Trinidad and Tobago, the Prime Minister acted as if nothing had changed and there had been no financial crisis. He proposed a free trade zone. I think he did not really understand where he stood and did not understand how Brazil has developed. He did not understand that Venezuela has one resource that is the same as Canada: oil. Whether or not one likes the direction of this development, these countries, with the support of India and China, now have a say in the bases of negotiation.

Canada has therefore closed in on itself as the U.S. did under President Bush. Not in resignation, but in order to try to multiply the number of bilateral agreements, taking a page from the book of Mao Zedong's strategy of using the villages to surround and take the cities.

Once a series of free trade agreements has been concluded with small, vulnerable countries, they will try to impose this method on the southern countries that are the target markets for the developing countries. We cannot sanction this, out of both international solidarity and national interest, and by national, I mean Quebec.

As I have said, in the agreement that would suit us best, investment protection would not give any more rights to multinationals than to regular citizens and national companies. The latter protect the right of countries to work for the good of their population. To satisfy us, an agreement would contain—and this is extremely important—true agreements on respect for union rights, labour rights and environmental rights. We do not want to see parallel agreements such as we find at the moment in the agreements with Peru, Chile or Costa Rica.

For all these reasons, this agreement is unfortunately not acceptable in the eyes of the Bloc Québécois. I believe it is unacceptable for the people of Quebec and of Canada, and even less acceptable for the people of Peru. Voting against this implementation act will be doing them a service.

Official Languages Act March 31st, 2009

Madam Speaker, I want to thank my colleague for his question, which is very important.

When the Charter of the French Language was passed in 1977, there was a very difficult situation in Quebec workplaces. A number of strikes, lockouts and labour disputes had arisen simply in order to get collective agreements translated into French or to be allowed to negotiate in French. That is now a thing of the past for almost all companies, including various multinational firms. Rio Tinto is subject to the Charter of the French Language. I cannot believe that Bell Canada could not also be subject to the Charter of the French Language or that Telus Communications could not do as Rio Tinto and other multinationals located in Quebec have done. GM was mentioned earlier, but there are many others as well in the aerospace industry. There are also Rogers and CTV Global Media.

It is a matter, therefore, of political will. This will has been present in Quebec for many years, and the federal government should now show some respect for it. It is particularly incumbent on the House of Commons to do so, having passed a motion recognizing the Quebec nation. The House should therefore recognize the Quebec nation’s decision to have French as its common language. That is just a matter of logic and of correcting a legal loophole, which appeared in 1977 when the Charter of the French Language was passed.

In conclusion, I would like to say that just a few days ago we commemorated the 10th anniversary of the passing of Camille Laurin, who was the father of the charter. I wanted to honour his memory on the occasion of the introduction of Bill C-307.

Official Languages Act March 31st, 2009

Madam Speaker, I thank the member for his question.

We are in contact with the Commissioner of Official Languages. It is very clear that the Commissioner of Official Languages would no longer need to intervene to ensure respect for the Charter of the French Language, given that only one official language, French, would be recognized in Quebec. Therefore, intervention by a commissioner responsible for promoting bilingualism would no longer be relevant.

That would also be the case for private businesses under federal jurisdiction such as Bell Canada, CN and all kinds of banks. The Charter of the French Language would apply to them. However, the Canadian Charter of Rights and Freedoms would continue to apply to all federal government services, as required by section 16. Therefore, the Commissioner of Official Languages will always have a role to play in ensuring that federal government services are provided in French and English to different users.

Official Languages Act March 31st, 2009

Madam Speaker, I am pleased to see you call for order, but I am also pleased to see that my colleagues are very excited at the prospect of debating Bill C-307.

As I mentioned, in order to avoid any ambiguity right from the start, we will amend the preamble to the Official Languages Act to ensure the federal government recognizes that French is the official and common language of Quebec. I will say it again and I will keep saying that Bill C-307 is the logical extension of the House of Commons' recognition of the Quebec nation in November 2006, if memory serves.

We will also amend two sections of the Official Languages Act, namely part VII and part IX, to ensure that these amendments to the Official Languages Act will require the federal government to undertake not to obstruct the aims of the Charter of the French Language. It is important to mention that recognition of the Charter of the French Language in no way diminishes the rights and privileges of the anglophone minority in Quebec as provided under the Canadian Charter of Rights and Freedoms and in the Charter of the French Language, as well. As I was saying, these two amendments to the Official Languages Act will eliminate any ambiguity.

If the Government of Canada and Canadians want to promote bilingualism across the country, let them do so, but it is vital that it be clear to Canadians and the federal government that, in Quebec, there is only one official language, one common language, and that is French. In this regard, the federal government will undertake not to diminish in any way the rights and privileges of Quebec's Charter of the French Language.

It should be mentioned there is no administrative problem in implementing this provision, which will allow the Charter of the French Language to apply to all employees of businesses under federal jurisdiction, and under the federal code specifically, because there are already situations in which the provisions of federal laws, Quebec laws or provincial laws apply to federal law. I am thinking, for example, of minimum wage. It is noteworthy to read in the Canada Labour Code, the provision setting the federal minimum wage according to provincial minimum wages. This provision, section 178.1 reads as follows.

Except as otherwise provided by or under this Division, an employer shall pay to each employee a wage at a rate

(a) not less than the minimum hourly rate fixed, from time to time, by or under an Act of the legislature of the province where the employee is usually employed and that is generally applicable regardless of occupation, status or work experience.

There is no reason Quebec's minimum wage provisions would not apply within Quebec. I therefore have a hard time seeing how the government can support its claim that there would be administrative obstacles to making Quebeckers' common language—French—the language of work for all Quebec workers, whether they are under federal or Quebec jurisdiction.

As we already know, several companies under federal jurisdiction comply voluntarily with the Charter of the French Language, but we think more should be done.

I would point out that some of the national companies governed by the Canada Labour Code are involved in telecommunications and broadcasting. Some are crown corporations, such as CBC/Radio-Canada and the St. Lawrence Seaway. Canada Post is also subject to this provision, but none of the other departments, services or crown corporations are because they are covered by section 16 of the Constitution, which requires a constitutional amendment to achieve the goals set out in my bill. We have set them aside for now to ensure that there are no constitutional obstacles preventing other corporations, particularly private ones, from adhering to the Charter of the French Language.

I mentioned sectors such as telecommunications and broadcasting, federal crown corporations that are agencies, banks, airlines, airports, extraprovincial marine transportation and a number of public services. When I refer to public services, I am talking about railways and bus transportation, which are not necessarily in the public sector. In fact, a number of sectors are targeted. In all, roughly 7% of workers in Quebec are covered by the Canada Labour Code, because they work for companies subject to the code. A total of 200,000 to 250,000 workers are affected.

Between 93% and 95% of workers in Quebec are already subject to the Charter of the French Language. We have to wonder about the inequity of a situation where 5% to 7% of workers in Quebec do not enjoy the rights conferred by the Charter of the French Language. I want to remind this House that the Charter of the French Language does not impose any obligations. It gives workers in Quebec the right to work in French.

It is extremely important that all workers in Quebec enjoy the same rights. In this case, everyone will acknowledge that it will certainly be easier to apply the Charter of the French Language to the 7% of workers who are not currently covered than to do the reverse. Moreover, that would run contrary to the objectives that the Quebec nation has had for a number of years, which are to protect the French language and ensure that it develops.

It is extremely important to take this step so that French continues to gain ground in the workplace. That sends an extremely important signal to the entire Quebec nation. It is also a sign of Canada's respect for the National Assembly's repeatedly stated desire.

All the polls conducted in Quebec show how strongly Quebeckers are united in their support for Bill 101 and the Charter of the French Language.

These amendments to the Canada Labour Code will fill a gap that is creating the inequity I mentioned earlier.

So, this bill proposes amendments to the Official Languages Act to ensure that, in Quebec, the federal government respects the Charter of the French Language. It also proposes amendments to the Canada Labour Code, to ensure that workers in businesses under federal jurisdiction located in Quebec can enjoy the same benefits and rights as those in businesses that come under the Quebec jurisdiction. Better still, the bill also proposes an amendment to the Canada Business Corporations Act, to ensure that the name of a corporation respects the Charter of the French Language. I think this makes perfect sense.

Not only should we respect the Charter of the French Language when it comes to workers' rights, not only should we respect it, and Bill 101, as regards the collective choices made by the Quebec nation and conveyed on several occasions by its National Assembly, but we should also ensure that the Charter of the French Language is respected as regards the names of businesses, because it reflects their corporate image in Quebec.

Let us not forget that since the year 2000 many complaints have been made regarding corporate names. There have been close to 1,500 over the past eight or nine years. So, this is an extremely sensitive issue in Quebec and, in the context of the Canada Business Corporations Act, businesses that are under federal jurisdiction must be required to respect the Charter of the French Language as regards their corporate name. That is why we are proposing amendments to that effect.

I should also mention that a number of people have argued that relatively few complaints have been made to the Office de la langue française about the application of the Charter of the French Language, whether it is regarding the language of work or corporate names. That can easily be explained by the fact that, currently, there is a gap and businesses that come under the Canada Labour Code are not subject to the Charter of the French Language. Consequently, very few people lodge complaints, because they know that they are not relevant in the current context.

If there were any amendments such as those proposed in Bill C-307, clearly, we would be seeing a lot more complaints. Workers have said that meetings were being held in English, even though only a single anglophone and 10 francophones were taking part. Furthermore, employees who are all francophone are being forced to communicate with each other in writing in English, especially in the aerospace sector. This information appeared just today in a major Montreal area newspaper.

In the airport sector, time and time again, employees have complained that it is impossible for them to work in French, even though their jobs do not require them to work in English. Of course I will not bother listing all the complaints that are received on a daily basis regarding services offered in French by airlines, even in the Montreal area.

Logically, this House should fully support Bill C-307, so as to be completely consistent with its decision to recognize the Quebec nation.

This is the second time we are introducing this bill. Last time we had the NDP's support. We hope to have their support for this bill once again.

As for the Liberal Party, the official opposition, it has a new leader who prides himself on being the first leader of a federalist party to recognize the Quebec nation. I therefore expect him to remain consistent with what he has said, and not necessarily take it to its logical conclusion, but at least go one step further towards tangibly recognizing the Quebec nation, by ensuring that the Charter of the French Language applies within Quebec's borders in the case of businesses under federal jurisdiction.

I expect Conservative members from Quebec to support this bill, along with the Liberals and my NDP friends, so it can be referred to committee quickly and improved.

Official Languages Act March 31st, 2009

moved that Bill C-307, An Act to amend the Official Languages Act (Charter of the French Language) and to make consequential amendments to other Acts, be read the second time and referred to a committee.

Mr. Speaker, I am pleased to see the interest and energy that introduction of this bill has triggered in the House. That is absolutely normal, given that this bill will enable parliamentarians and the members of this House to give tangible expression to a motion passed in this House in November 2006 recognizing the existence of the Quebec nation. All of our hon. colleagues will therefore be able to be faithful to the decision taken at that time and to amend the Official Languages Act in order to ensure that the Charter of the French Language will be respected in Quebec, particularly by companies under federal jurisdiction.

The purpose of Bill C-307, An Act to amend the Official Languages Act (Charter of the French Language) and to make consequential amendments to other Acts is to require the federal government to recognize the Charter of the French Language within Quebec and to allow it to extend its application to companies under federal jurisdiction.

In order to avoid any ambiguity, we felt it essential for the Official Languages Act to stipulate the fact that French is the official language of Quebec.

We therefore feel it is significant to amend the preamble to state that the federal government recognizes French as the official language of Quebec and of the Quebec nation.

As I said, this recognition of the language common to all Quebeckers is the totally logical extension of the recognition of the Quebec nation by this House.

As I said—