House of Commons photo

Crucial Fact

  • His favourite word was varieties.

Last in Parliament October 2015, as NDP MP for Shefford (Québec)

Won his last election, in 2011, with 51% of the vote.

Statements in the House

Veterans November 18th, 2011

Madam Speaker, the government is abandoning the veterans who have served Canada. By negotiating to transfer to the Quebec government the last federal hospital that treats veterans exclusively, Veterans Affairs will lose 1,300 jobs.

How will veterans receive the services they are entitled to? How can the minister tell our veterans, who so proudly wore the uniform, that their government is abandoning them?

Yamaska Immigration Services October 28th, 2011

Mr. Speaker, it is an honour for me to talk about the exemplary work of Solidarité ethnique régionale de la Yamaska, or SERY, a non-profit organization in my riding.

SERY's mission is to welcome immigrants and help them integrate into society, and to promote intercultural ties while respecting the values of the host community. Newcomers receive assistance from staff for the first five years. Acceptance and respect for cultural diversity are the team's strengths. SERY's motto is to never judge someone without walking five kilometres in their shoes.

This week, SERY put on its annual show featuring performances by newcomers. There were over 800 people in the audience. On behalf of the people of Shefford and all the members in the House, I congratulate SERY on its success.

Copyright Modernization Act October 18th, 2011

Mr. Speaker, the major problem right now is technology. These days, we can copy a movie with a mini-camera at a movie theatre without being noticed. With all this technology, we can copy at every turn. It is indeed challenging to find a solution to this problem. We will never completely resolve the problem because there will always be someone who finds a way to get around things.

Regardless of whether we are talking about the movie, music or book industry, the works of artists and authors are being copied. There are even sculptors whose works are being copied with moulds and so on. It is a problem. The government has to put the right people in the right places to find solutions for each problem, and not five years after the problem has surfaced. We have to constantly address this in each field. The government has to protect the rights of Canadians and the rights of creators who contribute in their own way to Canada's good reputation.

Copyright Modernization Act October 18th, 2011

It is not complicated, Mr. Speaker. There is a royalty for someone who produces a CD-ROM. Normally, an arrangement is made and he receives royalties every time the CD-ROM is copied. It is very, very simple. When someone publishes a book, the author always receives royalties. The royalties owed to the author are calculated and then paid out to him. The same thing happens with a song, for example. The standard royalty is determined on a case-by-case basis. And that is how the creator is compensated. It seems quite simple to me.

I would like to thank the member for his question.

Copyright Modernization Act October 18th, 2011

Mr. Speaker, I was looking for my earpiece because we are far apart and I did not hear the question. Could the member please ask it again?

Copyright Modernization Act October 18th, 2011

Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House to speak about this bill.

This is an opportunity for me to wear several hats: I am a member of the House of Commons and an author. My occupation as a gardener led to me write several books on the subject.

I would like to say that the work of an author requires perseverance, discipline, determination and confidence. It is mostly solitary work. There is so much work to do that a book like mine can take three or four years to be published.

Copyright is a way of expressing respect for the author. Once again, I do not see the rights of the author in this bill. There is talk of respect but I do not see dividends for authors. As a producer and an author, I created and produced over 500 episodes of a gardening show on community television. For several years, I found it very enjoyable but that ended when my work was copied by others in both the format and the approach. There was nothing I could do. As an author, I created a gardening website of over 1,500 pages, which I have been maintaining since 1998. When you publish something on the Internet in French, you are speaking to the entire Francophonie. There too, my work was copied countless times and, as an author, I had no recourse.

In the government's bill, I do not see any possibility of recourse for authors or any way for authors to obtain payment from the party that copied their material. Various people will get a slap on the wrist but, in the end, the author's work has been copied and he or she has not been reimbursed. I know something about it. On the Internet, people often wrote to me to tell me that my pages had been copied and posted in various locations but I really could not do much about it. I even saw a world horticultural encyclopedia containing complete passages from my work. I had to exert pressure to have my work removed. As an author, I also had no recourse. In the bill, I see ways that the government could help an author to have recourse.

Authors earn a small income, often below minimum wage, but I do not see anything in the government's bill that would help an author whose work has been copied. There is a project in Quebec, somewhere in Montreal or elsewhere, that has been making headlines for years. Everyone knows that it was copied but nothing has been done. If the government wanted to take responsibility, it would find a way to make a system available to authors and legal experts whereby authors could be reimbursed by the parties who copy their work.

I am an author and I have written books, 10 of which are ready to be published. I am waiting to have the means to publish them, because the dividends paid to authors for the publication of books are between 5% and 10%, and they are paid out a year and a half later. In addition, nothing can be confirmed.

Personally, I plan to self-publish my books. Once again, the government has all kinds of legislation that helps publishing companies, but nothing that helps authors to self-publish. When will this government start taking care of authors and thinking like an author? Singers and people who record music were forced to create their own labels. Why is it that this government refuses to help people who want to self-publish? I do not understand.

Is there anything more logical and simple? We want to help people, but we want to penalize pirates and other offenders. Penalizing pirates will not help authors; it is a question of finding ways for authors to get what is owing to them.

Bill C-11 is identical to Bill C-32 from the previous Parliament. Artists from Quebec came here to Parliament Hill. Let us not forget their demands. This bill does not give artists any dividends. Consumers purchase songs or various things on the Web and copy entire pages of creations from the Web, but nothing goes to the artists. No dividends at all. When will this government bring forward a serious bill for authors, instead of just focusing on building prisons?

Indeed, it seems the government has big plans to increase the number of prisons in this country. We would prefer a bill that ensures that anyone who steals from authors would have to pay them back and not get out of it by declaring bankruptcy and going to prison. The artists must be paid back. We must find a way to ensure that offenders' goods are seized for longer than just a few years. The seizure should last many, many years so that the person has no choice but to pay back the author.

I wish the Conservatives would really act in favour of authors' needs and not in favour of the needs of their cronies. This is about the authors.

Preventing Human Smugglers from Abusing Canada's Immigration System Act October 3rd, 2011

Mr. Speaker, these newcomers make an important contribution in my community. There are professionals, agricultural workers and students. They have high hopes for their future, and that future is bright.

Why is this government trying so hard to change our Canadian identity? Our identity has been established. We are happy to live together and we want to continue building together. Why is this government trying so hard to have us believe that immigration is a threat? Why does this government not know how to appreciate this human wealth?

I am lucky to have an excellent doctor who immigrated to Canada. His expertise has been extraordinarily beneficial to me in these past few weeks.

I invite my colleagues to think back to January 2010, when Haiti was struck by an earthquake. The government had announced that it would facilitate the arrival of Haitians in Canada, including through the family reunification program. While family reunification claims can take up to three years to be processed under normal circumstances, the fast-tracked files could be settled within weeks, or in two or three months at most.

Remember that the Immigration Canada offices in Haiti were inaccessible; the Canadian Embassy building in Port-au-Prince had been evacuated for safety reasons.

“Accepting of any kind of additional applications or actual coordination on the ground in Haiti at the moment is extremely difficult,” said the Prime Minister during a press conference.

“It is impossible to recover the files that are in Port-au-Prince,” added the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism.

“We think it will take a couple weeks before we can start processing immigration applications from Haiti again,” explained the minister. “Some of the paperwork can be filled out and processed here in Canada,” he added.

Two facts should have been taken into account at the time: the entire world was tuned into this sad event and the government was in a minority position. Is this government acting out of partisanship or for the sake of democracy?

In closing, how do university professors define Canadian identity? In two words: multiculturalism and bilingualism. This is our identity and we want to preserve it.

I am asking this government to stop insisting on changing our perception of ourselves. We live and want to continue living in trust, not in mistrust.

Preventing Human Smugglers from Abusing Canada's Immigration System Act October 3rd, 2011

Mr. Speaker, I am a Canadian living in the 21st century, and I am proud to be recognized as a citizen of a host country. Yes, Canada is a host country. I have had the opportunity to travel in my lifetime and this has allowed me to discover three things, among others.

First, my Canadian identity is highly regarded, which is not a surprise. A number of young people came to my riding office this summer to pick up some Canadian flag stickers to put on their backpacks to ensure that they would treated well wherever they went and as a symbol of pride. Second, in other places I have been able to visit, such as Colombia, people do not have the same opportunities. Families are evicted from their land and violence is ever-present.

The third is existential in nature. While I am addressing you in this chamber, there are mothers and fathers who are hoping to give peace and joy to their families and to be able to feed them. They are hoping to come to Canada and build a better world with us. They are hoping to go to sleep at night knowing that all their children are asleep in their beds and that none of them have stepped on a mine. How many parents here are thinking of that?

Yes, there are other peace-loving people like you and me, Mr. Speaker, who want a good life. That is the hope of every human being. What is our duty? Is it to shut the door, to tell them that it is not our problem? In my riding of Shefford I have the opportunity to represent immigrants from 104 countries. That is right, 104 countries. You have no idea how pleased I am, as an MP, to be able to help them. I did not start this wonderful resettlement work. We have an organization known as SERY, or Solidarité ethnique régionale de la Yamaska. SERY does great work. It helps all manner of immigrants who have been in Canada for less than five years: refugees, independents, asylum seekers, caregivers, work permit holders—

Restoring Mail Delivery for Canadians Act June 24th, 2011

Mr. Speaker, I could turn the question back to the hon. member. That is precisely what we are asking. Why does the government not end this dispute by simply ending the lockout and reopening the doors for business?

Restoring Mail Delivery for Canadians Act June 24th, 2011

Mr. Speaker, I sincerely believe that we have a government that does not know how to listen and that does as it pleases.