House of Commons photo

Track Rob

Your Say

Elsewhere

Crucial Fact

  • His favourite word is system.

Conservative MP for Fundy Royal (New Brunswick)

Won his last election, in 2021, with 48% of the vote.

Statements in the House

Criminal Code May 3rd, 2007

Mr. Speaker, I am pleased today to speak to Bill C-22, An Act to amend the Criminal Code (age of protection) and to make consequential amendments to the Criminal Records Act.

On June 22, 2006, the government answered the calls of millions of Canadians, of victims groups, of the police, and of those who seek to protect our young people. We did this by introducing Bill C-22 and propose to raise the age of consent to sexual activity from 14 to 16, and in doing so, to finally and clearly prohibit adults from sexually exploiting 14 and 15 year olds.

The Standing Committee on Justice and Human Rights heard from numerous witnesses during its review of Bill C-22. Not surprisingly, witnesses expressed support for the government's objective to better protect young people against adult sexual predators.

Many witnesses also supported Bill C-22's proposed response to achieve this objective, but there were as well some misunderstandings as to what Bill C-22 actually proposes, and I would like to address exactly what Bill C-22 does and does not do.

The government's objective with Bill C-22 has always been very clear. It is to protect 14 and 15 year olds against adult sexual predators.

Bill C-22 does this by proposing a close in age exemption for 14 and 15 year olds. Under this proposed exemption 14 and 15 year olds can still consent to sexual activity with another person, providing that the other person is less than five years older and the relationship does not involve authority, trust, dependency, and is not otherwise exploitative of the young person.

Bill C-22 does not criminalize 14 and 15 year olds from engaging in consensual activity with other teenagers, but it does very definitively and very clearly prohibit any adult who is five years or more older than 14 or 15 year olds from engaging in any sexual activity with that young person.

Of course, Bill C-22 maintains 18 years as the age of protection where the sexual activity involves prostitution, pornography or it occurs with a relationship of trust, authority, dependency or one that is otherwise exploitative of the young person.

Bill C-22 also recognizes that when the new age of protection comes into force, there may be some 14 and 15 year olds who are already married to a partner who is more than five years older than they are or who are already in an established common law relationship with such a partner, so the bill, as introduced, proposes a one time limited or transitional exception to protect these relationships.

It would protect existing marriages. It would also protect existing common law relationships where the 14 or 15 year olds and an older partner had resided in a conjugal relationship for a period of at least one year or for a shorter period if there was a child born or expected of the relationship and again, if the relationship was not otherwise exploitative of the young person.

Bill C-22 will still allow 14 or 15 year olds to marry a partner in provinces where that is allowed if that partner is less than five years older, where that couple satisfies the applicable provincial or territorial solemnization of marriage requirements after Bill C-22 comes into effect. As introduced, however, it would not have allowed such a relationship to be established after Bill C-22 came into effect where the partner was older by five years or more.

For example, as introduced, Bill C-22 would not allow a 25 year old or a 50 year old to marry a youth that was 14 or 15 years old because this is contrary to what Bill C-22 is all about. It is about criminalizing any adult, who is five years or more older than a 14 or 15 year old, from engaging in a sexual relationship with that young person.

Similarly, Bill C-22 did not, as introduced, and does not, as amended, propose a permanent exemption for common law relationships. By definition, such a relationship requires conjugal cohabitation of at least one year or a child born or expected of that relationship, conduct which would, as a result of Bill C-22 passing, now be a sexual assault against that young person.

However, Bill C-22 was amended by the opposition during the justice committee's clause by clause review to make the proposed transitional marriage exemption permanent.

As a result, Bill C-22 would now allow a 25 or even a 50 year old to marry a 14 or 15 year old where such a marriage is permitted under provincial and territorial solemnization of marriage laws.

Such a marriage would not be allowed at all in three jurisdictions and in the remaining jurisdictions, it would only be permissible upon prior judicial or ministerial approval, and that in four of these jurisdictions only if the young girl was pregnant. In other words, after the commission of what would now be a sexual assault under Bill C-22. The government did not support this amendment because on its face it would condone a sexual relationship that Bill C-22 condemns.

Statistics indicate that the number of youth 15 years old, for example, who are married are very few and exceptional. Nonetheless, in those jurisdictions, where it is possible for a person under the criminal age of protection to marry, presumably the court or minister who is asked to approve of such a marriage will indeed be guided by the Criminal Code, as amended by Bill C-22, in determining whether the marriage of a 14 or 15 year old to a partner who is five years or more older should be approved.

The government's preference would have been to have Bill C-22 supported as introduced. There are however processes in place at the provincial and territorial level to enable the clear objective and intent of Bill C-22's reforms to be realized in practice.

Bill C-22's reforms are long overdue and we do not want to further delay their enactment. In fact, over the past many years victims groups and the police organizations have called for Parliament to act and for too long, Parliament denied that. There are many in the House and many in Canada who are very pleased that we are now taking a step to protect our young people from adult sexual predators.

We have heard repeatedly from law enforcement that 14 and 15 year olds are at a greater risk of being sexually exploited, especially through what is referred to as Internet luring. Parents and teachers know that teenagers are big users of the Internet in chat rooms. Indeed, kids know more about these new technologies than most of us; that is, except for Internet predators.

It was quite alarming to hear testimony at the justice committee about the savvy that these Internet predators have, the determination they have, and the network they have to go after and exploit what was then our too young age of consent in Canada. We even heard testimony of predators from other jurisdictions, other countries even, where their age of consent is higher, specifically targeting Canadian young people, so that they could have a relationship with a 14 year old; some of these people being in their 40s and 50s.

The relative ease of use and the perceived anonymity of the Internet has attracted such predators to this medium as a preferred way to lure youth. They prey upon the vulnerabilities of young people. They do so by building a relationship of trust and then betray that trust when they seek to sexually exploit them.

Bill C-22 will provide much needed added protection to 14 and 15 year olds against such predatory exploitative behaviour. Bill C-22 is both needed and supported and now is the time to support its expeditious passage.

I will take this time to acknowledge many in the House and many in my party who over the years have consistently advocated raising the age of consent to protect young people who heeded the calls of victims groups, of child exploitation experts, and of the police when they were saying over and over that Canada had become a destination for people seeking to sexually exploit young people.

I am proud of their efforts to see the age of consent raised and I am proud of the government's efforts for bringing forward this much needed legislation.

Public Safety April 30th, 2007

Mr. Speaker, Canada's Conservative government is committed to making our communities a safer place to live. We are delivering on this promise by bringing forward bills that strengthen our laws and crack down on crime.

We have presented Bill C-10 to impose tough minimum penalties for offences involving firearms, Bill C-22 to raise the age of protection and ensure the safety of young Canadians, Bill C-9 to restrict conditional sentences and guarantee that serious offenders are not eligible for house arrest, and Bill C-27 to crack down on the most dangerous offenders in Canada.

However, we have not had the support of the official opposition party that does not seem to think that public safety is an important issue. The Liberals have even gutted some of our bills at the committee stage and prevented Canadians from benefiting from their protection.

When will the official opposition finally make the safety of Canadians a priority and stop blocking this government's justice legislation?

Criminal Code April 30th, 2007

Mr. Speaker, the evidence that all parliamentarians heard was overwhelming. We heard from Canadians, the police and the provinces that we need to get tougher on gun crime. The hon. member was on the justice committee when we studied this bill. We heard from victims' advocates who said that we need to stop letting these people back out on the street.

Criminal Code April 30th, 2007

Mr. Speaker, I should have time to answer both questions.

In answer to his first question, what people find most alarming is that it was the Liberal Party in the last election that campaigned on doubling the mandatory minimum penalties for serious gun crimes. Many serious gun crime offences in Canada have a minimum sentence of four years. The Liberals' proposal would have been to double that to eight years. That is what the Liberals were saying during the election campaign.

After the election, when we got to committee after forming government, we introduced Bill C-10, which would have provided an increase in the mandatory minimum to five years and then, on a subsequent offence for the serious recidivist, repeat offenders who use firearms in our communities, such as gang members, it would have been seven years. On a third offence, if someone still had not got the message, after using a firearm in either a gang related offence or using a restricted or prohibited firearm in a violent offence against Canadians, it would have been a 10 year mandatory minimum.

Unfortunately, the Liberals have completely reversed themselves from their election platform when they were talking tough on crime. Now that it is time to actually get tough on crime, they have completely backed down. We are pleased to be moving forward with our commitments and we are pleased that the NDP is keeping its campaign commitment to get tougher on serious gun crimes.

The amendments that I was just speaking to in my speech would make the mandatory minimum penalty for a serious firearms offence five years and on a second, third or fourth offence the mandatory minimum would move up to seven years. These changes are being called for by Canadians, by provincial attorneys general, by mayors and by police.

We heard from many witnesses who said that the scourge of gun crime has to be stopped. It is a relatively few number of people who are doing it, but when people do not get the message that they cannot use firearms to victimize other Canadians, we as members of Parliament also have to send a strong message.

Criminal Code April 30th, 2007

That Motion No. 16 proposing to restore Clause 24 of Bill C-10 be amended

(a) by substituting the following for subparagraphs 346(1.1)(a)(ii) and (iii) contained in that Motion:

(ii) in the case of a second or subsequent offence, seven years;

(b) by substituting, in the English version, the following for the portion of subsection 346(1.2) before paragraph (a) contained in that Motion:

(1.2) In determining, for the purpose of paragraph (1.1)(a), whether a convicted person has committed a second or subsequent offence, if the person was earlier convicted of any of the following offences, that offence is to be considered as an earlier offence:

Criminal Code April 30th, 2007

That Motion No. 15 proposing to restore Clause 23 of Bill C-10 be amended

(a) by substituting the following for subparagraphs 344(1)(a)(ii) and (iii) contained in that Motion:

(ii) in the case of a second or subsequent offence, seven years;

(b) by substituting, in the English version, the following for the portion of subsection 344(2) before paragraph (a) contained in that Motion:

(2) In determining, for the purpose of paragraph (1)(a), whether a convicted person has committed a second or subsequent offence, if the person was earlier convicted of any of the following offences, that offence is to e considered as an earlier offence:

Mr. Moore (Fundy--Royal), seconded by Mr. Comartin, moved an amendment to Motion No. 16. Shall I dispense?

Criminal Code April 30th, 2007

That Motion No. 14 proposing to restore Clause 22 of Bill C-10 be amended

(a) by substituting the following for subparagraphs 279.1(2)(a) (ii) and (iii) contained in that Motion:

(ii) in the case of a second or subsequent offence, seven years:

(b) by substituting, in the English version, the following for the portion of subsection 279.1(2.1) before paragraph (a) contained in that Motion:

(2.1) In determining, for the purpose of paragraph (2)(a), whether a convicted person has committed a second or subsequent offence, if the person was earlier convicted of any of the following offences, that offence is to be considered as an earlier offence:

Mr. Moore (Fundy--Royal), seconded by Mr. Comartin, moved an amendment to Motion No. 15. Shall I dispense?

Criminal Code April 30th, 2007

Mr. Moore (Fundy--Royal), seconded by Mr. Comartin, moved an amendment to Motion No. 14. Shall I dispense?

Criminal Code April 30th, 2007

Mr. Speaker, it should read 279(1.2)

Criminal Code April 30th, 2007

That Motion No. 11 proposing to restore clause 19 of Bill C-10 be amended

(a) by substituting the following for subparagraphs 272(2)(a) (ii) and (iii) contained in that Motion:

(ii) in the case of a second or subsequent offence, seven years;

(b) by substituting, in the English version, the following for the portion of subsection (272(3) before paragraph (a) contained in that Motion:

(3) In determining, for the purpose of paragraph (2)(a), whether a convicted person has committed a second or subsequent offence, if the person was earlier convicted of any of the following offences, that offence is to considered as an earlier offence: