Refine by MP, party, committee, province, or result type.

Results 46-60 of 155
Sorted by relevance | Sort by date: newest first / oldest first

Official Languages committee  It wasn't for financial reasons.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  Yes. As I said, we are currently considering—

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  In fact, we made a decision based on the nature of our audience, and what will interest them. In that sense, yes, it's true.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  The chairman of the hall of fame wrote to us to ask that we include Claude Dubois. We did so on the radio, but not on television.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  I spoke at length with the members of the hall of fame. I talked to Peter Steinmetz on several occasions with regard to what we had done.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  As I said, we made a decision—

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  I agree and I have no problem with that. When we talk about New Brunswick, we are talking about probably the most bilingual and bicultural region in our country that you can imagine. I can assure you that it is not the same thing in Toronto or even in western Canada, and—

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  That is not the issue. We provide two services: one service in English and one service in French. We're not offering bilingual service. I understand full well that people are perfectly fluent in French and English, in New Brunswick, Quebec and in eastern Ontario, but, unfortunately, the reality of our country is that many people don't understand a word of French.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  Unfortunately, I don't have the French version with me, but there were two versions of the letter: one was written in French and the other one in English.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  I will quote from the letter. For the sake of accuracy, it is important to quote exactly what has been written. May I have a minute, please?

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  One moment please. Here is a copy of the letter. I'll just read it back, if you don't mind: On behalf of CBC Television, I would like to express our concern and regret over the reaction to last Monday's broadcast of performances which took place during the Canadian Songwriters' Hall of Fame Gala.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  As I said, we're thinking about what to do under the circumstances. We have not made up our minds at this point. As I said earlier on, we've come down here to talk about it, to listen to you, to hear your concerns about it. Once we've had a chance to reflect on what everybody has said to us, then we'll figure out what to do.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  I think it's really important:Certainly, there was no intent to offend any particular artists by excluding them, although we recognize how this perception could exist. For that, we offer our apologies. This is why I come back to it over and over. I don't think any of the members of this committee or the management of the CBC disagree about our profound responsibility to actually do this.

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

Official Languages committee  I will be happy to do that. I will ask Shaun about them. Do we have a copy of the French version with us here today?

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg

April 15th, 2008Committee meeting

Richard Stursberg