Thank you very much.
Gentlemen, I admit I don't understand you. You represent Canadian universities and colleges, you represent university professors, and, in that sense, you should be concerned with Canadian culture, since it is culture that you represent. You should also be concerned about instilling in the students at your universities the principle of compliance with copyright, respect for artists and the value of artistic works. It seems to me that would be a minimum. You've come here to defend the principle of fair dealing. Last week, some eminent lawyers came and told us that fair dealing in Canada and the United States will never be judged in the same way and that it will take 10 to 12 years of uncertainty and no payments to artists to get through the definition that currently appears in Bill C-32.
In Quebec, the National Assembly has come out against Bill C-32 as it is currently drafted and against fair dealing for education. A motion to that effect has been adopted. Quebec's minister of education has written a letter expressly to assert that she did not approve of this exemption for education. The Fédération des commissions scolaires du Québec has also taken a stand, in a letter, in a press release, in a brief that you can see on the Internet, against this new exemption for education that appears in Bill C-32.
You've come here and you're saying that it won't cost us a lot less, but it will cost you a lot less. In any case, we wonder why you're doing this if it's not in order to pay less. If you're preparing all these briefs in order to pay exactly the same price or to pay more, I'm telling you someone's wasting his time here.
The Copyright Board issued an interim tariff last December so that universities could continue using the photocopying licence with Access Copyright. It's true that the universities are not required to use that licence, but it has issued a tariff of $3.38 per student, plus 10¢ a copy, which is exactly the current tariff.
The universities have preferred to contact the rights holders or foreign societies in order to release the rights on their own. This is one of my questions. Isn't it odd that, to avoid using the 10¢ Access Copyright licence, universities prefer to go directly to the Copyright Clearance Centre, the American society, to release rights to certain American publications and then to agree to pay twice as much, 25¢ a copy. I haven't finished.
The system in Quebec works very well. The National Assembly, the Fédération des commissions scolaires, the minister of education and, obviously, the minister of culture, have come out against this exemption. It's working well. Copibec is working well, the artists are happy, things are going well. They've all come here, or they will be coming, to say that things are going well in Quebec.
So, sincerely, I have to tell you that seeing people from Canada file in here to request an exemption so that they don't have to pay artists or pay them less—people who earn about $23,000 a year—reinforces our desire to make Quebec independent. It makes us want to tell you, never mind, work things out however you want, and we'll do the same on our side because we in Quebec respect our artists. We have a cultural and artistic system that works very well. And no one complains about having to respect the value of artists' works. Quebec as a whole has long been demanding full control over artistic and cultural works, in other words over copyright. To see you here today insisting and to see the entire range of representatives from Canada who will be coming here to tell us that they want to pay less in copyright royalties because they want to pay their artists less merely reinforces our idea that we in Quebec would be much better off alone.