You lay out a lot of examples here, and I want to deal first with the legislation. Something has been omitted here—a word. I know the minister said it's just a word, but for some reason I'm stuck on it, because it is different. In the original wording of the Museums Act, it says “interest in, knowledge and critical understanding”. In the new version, it says “to enhance Canadians' knowledge, understanding, and appreciation of events”. The word “critical” is not in there. Is there a difference?
On June 5th, 2013. See this statement in context.