Yes, I have a question in regard to the translation, Mr. Chair.
Point number one starts in English with: Could you provide us with an explanation of Elections Canada’s plan for implementing this provision, should the bill pass and this provision is implemented?
In the French version, it's:
Pourriez-vous nous expliquer comment Élections Canada entend mettre en œuvre cette disposition si le projet de loi est adopté et cette disposition, modifiée?
I don't know where “modifiée” comes from, because “modifiée” means modified or changed. I don't see it in the English version.