If I may, the nuance in French, as Claude was explaining, is it ties it into the previous sentences with “some members”. Maybe we should change it in 7 or 8, saying “In response, the majority of the members of the committee expressed disbelief that the provinces would not provide the government...”, and then it follows through. Instead of “It was further noted”, they could say “They also noted that the information binder...”. That's the sense, unless the French is wrong, unless the intent in the French version is not correct, but I think the principle is that it started before.
On March 21st, 2011. See this statement in context.