Certainly. It's a good thing I'm this far away from all of you. Hopefully, you won't catch the day care plague.
We heard a lot about accessibility during the consultations, particularly in terms of those who are hearing or vision impaired. One of the interesting conversations we had during the consultations was with an advocacy group for the vision impaired. They were talking about making the soundtrack of the debates available, having it broadcast on the radio or in podcast style, that it would be very interesting for them. They also talked about ensuring there is sign-language interpretation during the broadcast. Of course, this is all in the report, which the debates commissioner has access to, but one of the mandates is really to make sure the feed is accessible to people of all abilities.
The other interesting thing that came up was with regard to making the feed available in different languages. Obviously, with regard to our two official languages, we make sure we have a main debate in English and a main debate in French, but there is also the possibility to work with groups of diverse backgrounds to make sure that people whose first language is not English or French can also access the debates.
I think it's a really important question, one that I know the commissioner is seized with. Accessibility has always been a passion of his, so I have confidence that he will be able to deliver that.