Thank you for the question. It's a very interesting one. I must say that it would be difficult for me to comment on that.
Interpreters are the voice of you, the MPs. They put themselves in your place. You know better than me how emotions can enter into your statements and your answers. But the interpreter is not you. Interpreters know how to separate themselves from you, the members, and your role. They are there to represent you. They even address themselves in the first person and use the pronoun “I” on your behalf.
I don't think that the situation you are describing is a problem.