Yes, that's correct, Mr. Berthold.
The reason I consulted Ms. Gaudreau is that she had mentioned that there was a problem. You didn't flag a problem. I understand and respect the fact that there are a number of francophone members and, in future, we will make sure that everyone has what they need to do their work in both official languages. However, that's why I didn't ask you about it at that time.
With that, thank you for the reminder.
Mr. Turnbull, if you could, please slowly reread your amendment.
In the future, colleagues, I would ask, for all members, when we know we're going to propose an amendment, that as the amendment is being read in, somebody on your team do their best to translate it into the other language so that we don't lose efficiency at the table, just as a matter of general practice.
Mr. Turnbull, could you just repeat the amendment, please?