I will answer those questions, if I may, Madam Chair.
It is hard to manage this when there are very few factors that we can affect. First, there are technological factors we have no control over, because we cannot control the Internet. Even if I have a high-speed connection, the person I am talking to might not. So I can never control this.
Second, I cannot really control the part that comes under human resources. Interpreters, like parliamentarians, keep working despite a heavy cognitive workload. That may be what explains, in part, the emergence of essentially medical manifestations that we were previously not aware of, because remote interpretation was not something that happened regularly.
Unfortunately, I cannot suggest a solution to you, because there are so few factors on which we can have an effect.