Thank you very much.
We've gone the full round, and I want to start the second one.
I wonder if the committee would allow me just one quick technical question regarding something you brought up in your draft. You said that the wording in this procurement agreement is slightly different from that in the previous one, so the wording in the bill before us is a little bit different from that in the Buy American clause that was in the 2009 stuff. I've talked to congressmen who are suggesting that the wording is significant enough that it protects Canada, but in your dialogue you said there is a slight difference in the wording. Can you describe what that difference would be?